akt U 1784 Tomasz Marusiński - par Rozprza

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

gregorian76

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 199
Rejestracja: pn 01 cze 2009, 17:59
Lokalizacja: Łódź

akt U 1784 Tomasz Marusiński - par Rozprza

Post autor: gregorian76 »

Proszę o pomoc w dokładniejszym odszyfrowaniu metryki.
Metryka urodzenia Tomasza Marusińskiego

W zasadzie potrzebuję potwierdzenia imion i nazwisk.
Jak i rozwiązania zagadki czemu to nazwisko mogło zostać zamazane.

Link do aktu:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Link do Geneteka:
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... _date=1784
Ostatnio zmieniony ndz 01 sie 2021, 08:24 przez gregorian76, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Jeżów
chrz. 7 III
dziecko: Tomasz z Akwinu
rodzice: pracowici Wincenty i Anna [Marusińscy]*, ślubni małżonkowie, poddani z Jeżowa
chrzestni: Franciszek Smutek z Wronikowa; Tekla Sadurzanka z Rozprzy
chrzcił: Pius Józefkiewicz, dominikanin

* nazwisko poprawiane; w 1788 była para Wincenty i Anna Nagierkowie, którym urodziła się córka Tekla; być może to ci sami co Wincenty i Anna Maruszyńscy? W każdym razie pod poprawionym nazwiskiem „Marusińskich” widać jakby końcówkę poprzedniego nazwiska „-erków”.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
gregorian76

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 199
Rejestracja: pn 01 cze 2009, 17:59
Lokalizacja: Łódź

Post autor: gregorian76 »

Tomasz z Akwinu.? O co w tym chodzi?
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

gregorian76 pisze:Tomasz z Akwinu.? O co w tym chodzi?
Patron dziecka, które, rodząc się, samo sobie przyniosło imię: święto św. Tomasza z Akwinu, wyznawcy i doktora Kościoła, jest 7 III.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”