Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/bdc64f7f53df459e
Z góry dziękuję.
Wojtek
Akt zg. 1751r. Ulmer
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Leibrandt_Wojciech

- Posty: 187
- Rejestracja: czw 25 cze 2009, 21:53
- Lokalizacja: Będzin
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Akt zg. 1751r. Ulmer
no tu sie trzeba jeszcze napracowac 
Dnia 4-go stycznia zmarl H? Pan Jacob Ulmer .. ? czy to Alt? U[nd] ....??? jakf?da? in? s. alt[er]s? gebracht auf 74 J.[ahre ] w.?
Dnia 4-go stycznia zmarl H? Pan Jacob Ulmer .. ? czy to Alt? U[nd] ....??? jakf?da? in? s. alt[er]s? gebracht auf 74 J.[ahre ] w.?
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Akt zg. 1751r. Ulmer
Panie Wojciechu,
im trudniejszy tekst /tu jedna linijka !/ , tym więcej należy
dać materiału do porównania
Pozdrawiam
Roman M.
im trudniejszy tekst /tu jedna linijka !/ , tym więcej należy
dać materiału do porównania
Pozdrawiam
Roman M.
-
Leibrandt_Wojciech

- Posty: 187
- Rejestracja: czw 25 cze 2009, 21:53
- Lokalizacja: Będzin
Przesyłam dwa zdjęcia.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/abf6d7cdbe549e2d
i
https://www.fotosik.pl/zdjecie/44ab90c1753f2b85
Pozdrawiam
Wojtek
https://www.fotosik.pl/zdjecie/abf6d7cdbe549e2d
i
https://www.fotosik.pl/zdjecie/44ab90c1753f2b85
Pozdrawiam
Wojtek
-
Leibrandt_Wojciech

- Posty: 187
- Rejestracja: czw 25 cze 2009, 21:53
- Lokalizacja: Będzin