Akt zgonu ? Dąbrowa 1758 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

wszostak

Sympatyk
Posty: 113
Rejestracja: pn 10 cze 2019, 22:35

Akt zgonu ? Dąbrowa 1758 OK

Post autor: wszostak »

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie 2 i 3 wpisu, licząc od końca:
1. Dąbrowa/Dambrau, 18.05.1758, lat 54 3 miesiące
2. Dąbrowa, 29.06.1758, lat 50

Obrazek

Z góry dziękuję serdecznie za pomoc.
Ostatnio zmieniony sob 04 wrz 2021, 23:02 przez wszostak, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam
Waldek
Malrom

Sympatyk
Posty: 7993
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 21 times

Post autor: Malrom »

Dambrau, dnia 18. marca 1758
został Godtfried Mößer, będący na dożywociu /der Außziegler, teraz Auszügler/ pochowany mając lat 54 i 3 miesiące życia, przedtem został
Świętymi Sakramentami /Heilgen Sacramenten/ zaopatrzony.

Dambrau, 29.06.1758 pochowany został Andreas Gensch, też Außziegler,
mając lat około 50, zaopatrzony Św.Sakramentami /S.S. Sacramentis versehen/

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”