Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Andrzeja Kroczowskiego (organisty) i Marianny Matyjasik (pierwszy akt z roku 1863). Parafia i miejscowość Końskie
Dziękuję
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Akt ślubu Kroczowski i Matyjasik - Końskie 1683 Ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt ślubu Kroczowski i Matyjasik - Końskie 1683 Ok
Ostatnio zmieniony czw 09 wrz 2021, 20:27 przez Luiza30, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
10 I 1683
zaślubieni: Andrzej, organista konecki; Maryna Matyjasicka, córka Pawa Matyjasika z Końskich
świadkowie: Andrzej Widuła; Piotr Ostrowski; wszyscy z Końskich
błogosławił: Sebastian Urbankowicz, komendarz koneckiego kościoła parafialnego
zaślubieni: Andrzej, organista konecki; Maryna Matyjasicka, córka Pawa Matyjasika z Końskich
świadkowie: Andrzej Widuła; Piotr Ostrowski; wszyscy z Końskich
błogosławił: Sebastian Urbankowicz, komendarz koneckiego kościoła parafialnego
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043