Marcin Płochocki - Mińsk Mazowiecki 1768 - ok!

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Hrodebert

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: śr 02 kwie 2014, 21:38
Lokalizacja: Warszawa, Bemowo

Marcin Płochocki - Mińsk Mazowiecki 1768 - ok!

Post autor: Hrodebert »

Witam,

zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Marcina Płochockiego z 1768 z parafii Mińsk Mazowiecki:

https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/396199ac55320d4e

Z góry bardzo dziękuję i pozdrawiam,
Robert
Ostatnio zmieniony wt 14 wrz 2021, 09:46 przez Hrodebert, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Niedziałka
chrz. […] XI
dziecko: Marcin
rodzice: pracowity Antoni Płochocki i Krystyna
chrzestni: uczciwy Mateusz Dudiszewsky, służący dworski w Mińsku; urodzona pani Marianna Ciąglińska, z tegoż dworu
chrzcił: o. Ambroży, franciszkanin obserwant
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Ta cyfra na początku to może być 5 albo 8 — trzeba by mieć porównanie, jak je pisano w innych aktach.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”