Czechy - Usti nad Labem

Tłumaczenia dokumentów pisanych po czesku

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech

W_Marcin

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: czw 18 sty 2018, 20:11

Czechy - Usti nad Labem

Post autor: W_Marcin »

Liber/liberi
------------
Pozdrawiam
Marcin
Lukaszlac1983

Sympatyk
Posty: 751
Rejestracja: czw 02 paź 2008, 20:56

Czechy - Usti nad Labem

Post autor: Lukaszlac1983 »

Dzień dobry
Proszę wszystko przetłumaczyć akt zgonu Frans Duchek lat 80 i dalej nie wiem co pisze 16 dec 1815 nr domu chyba 155
https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12490/30

to może być mąż Alzbiety

Pozdrawiam
Łukasz Łacina
W_Marcin

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: czw 18 sty 2018, 20:11

Czechy - Usti nad Labem

Post autor: W_Marcin »

Truhlář-ciesla
Przyczyna zgonu: Schlagsluss
------------
Pozdrawiam
Marcin
Malrom

Sympatyk
Posty: 7858
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Post autor: Malrom »

poprawka:
Schlagfluß

Pozdrawiam
Roman M.
Lukaszlac1983

Sympatyk
Posty: 751
Rejestracja: czw 02 paź 2008, 20:56

Post autor: Lukaszlac1983 »

Dzień dobry
Proszę wszystko przetłumaczyć akt urodzenia Matej Duchek mama to chyba Anna Lacinowa
14 feb 1805 nr domu chyba 121
https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12498/26

Proszę wszystko przetłumaczyć akt zgonu Matej Duchek rok 1845 08 listopad , 10 listopad

https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12488/24

Pozdrawiam
Łukasz Łacina
W_Marcin

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: czw 18 sty 2018, 20:11

Post autor: W_Marcin »

Matej ochrzczony przez proboszcza Františka Dynhany? Kynhany?
Ojciec Leopold Duchek, cieśla. Matka Anna Laczinowa z Kassowice.
Chrzestni Wacław Michałek piekarz z miasta, Maria Kryštof, kalczova? z miasta

Cieśla, lat 40, przyczyna zgonu: Lungensucht? /po niemiecku/
Lukaszlac1983

Sympatyk
Posty: 751
Rejestracja: czw 02 paź 2008, 20:56

Post autor: Lukaszlac1983 »

Dzień dobry
Proszę wszystko przetłumaczyć akt zgonu Leopold Duchek nr domu 155
https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12489/33

Proszę wszystko przetłumaczyć akt zgonu Dorota Lacinova nr domu 87 i Anna Duchek nr domu 155
https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12489/33


Dziękuję bardzo za wcześniejsze tłumaczenia

Pozdrawiam
Łukasz Łacina
W_Marcin

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: czw 18 sty 2018, 20:11

Post autor: W_Marcin »

10.01.1827 umarł (13.01 pochowany) Leopold Duchek mistrz ciesielski, lat 56, przyczyna zgonu: Lungeschwindfucht? /Po niemiecku/

Drugi link ten sam co pierwszy - brak wskazanych osób
------------
Pozdrawiam
Marcin
Lukaszlac1983

Sympatyk
Posty: 751
Rejestracja: czw 02 paź 2008, 20:56

Post autor: Lukaszlac1983 »

Dzień dobry
Proszę wszystko przetłumaczyć akt zgonu Dorota Lacinova nr domu 87 i Anna Duchek nr domu 155
https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12488/55



Proszę wszystko przetłumaczyć nie wiem co to za akta z Parafii Kasovice to jest na stronie family search

lacina adalbertus 16 folia 367
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2994489
lacina franz 33 438
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2994489
lacina 36 flia 457, 458
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2994489
lacina folia 472
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2994489

Pozdrawiam
Łukasz Łacina
W_Marcin

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: czw 18 sty 2018, 20:11

Post autor: W_Marcin »

6/9.01.1856 Anna Duchek wdowa po Leopold, cieśla, córka zmarłego Wojciech Lacina z Kasejovice, lat 80, przyczyna zgonu: Alta.../po niemiecku - może starość?/

30.01/2.02 Dorota Lacina wdowa po Antonin Lacina tkacz z miasta nr 187, córka Wacław Martinek szewc z Bělčice nr 51 i Doroty z Bělčice, 76 lat, przyczyna zgonu: Lungensucht /po niemiecku/

Pozostałe dokumenty to zapisy notarialne dotyczące kupna/sprzedaży lub przepisania praw do nieruchomości
Lukaszlac1983

Sympatyk
Posty: 751
Rejestracja: czw 02 paź 2008, 20:56

Post autor: Lukaszlac1983 »

Dzień dobry
Proszę wszystko przetłumaczyć nie wiem co to za akta czy to są te same czy to jakieś inne strona 29 i 30 o nazwisku Lacina

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2994489

Pozdrawiam
Łukasz Łacina
Lukaszlac1983

Sympatyk
Posty: 751
Rejestracja: czw 02 paź 2008, 20:56

Post autor: Lukaszlac1983 »

Dzień dobry
Proszę poszukać akt urodzenia Franka Duchek rok w przedziale 1733-1735 jego tato to Martin Duchek miasto Rozmital

Podaję linka to jest od końca
https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12507/370

Pozdrawiam
Łukasz Łacina
Lukaszlac1983

Sympatyk
Posty: 751
Rejestracja: czw 02 paź 2008, 20:56

Post autor: Lukaszlac1983 »

Dzień dobry
Proszę wszystko przetłumaczyć akt ślubu Frantisek Lacina i Marie Duchek rok 1801 jan 13

https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12493/6


Proszę wszystko przetłumaczyć nie wiem co to za akt i w jakim języku on jest 3 pozycja licząc od góry na nazwisko Duszek/Duchek jeżeli dobrze czytam antoni frantisek Duchek/Duchek parafia Mnisek jeżeli dobrze przeczytałem z aktu ślubu Marie Duchek

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1804263

Pozdrawiam
Łukasz Łacina
W_Marcin

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: czw 18 sty 2018, 20:11

Post autor: W_Marcin »

František kawaler lat 27 syn František Lacyna z Kasejovice nr 33
Marie panna lat 19 córka František Duchek z miasta nr 121
Świadkowie
Matěj Vránský piekarz
Josef Lacyna tkacz? z miasta
Lukaszlac1983

Sympatyk
Posty: 751
Rejestracja: czw 02 paź 2008, 20:56

Post autor: Lukaszlac1983 »

Dzień dobry
Dziękuję za poprzednie tłumaczenia
Proszę wszystko przetłumaczyć akt ślubu Matej Duchek z Josefa rok 1875 dzien 2 miesiac nie wiem jaki to jest na samym dole po lewej stronie pierwsza strona

https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12478/6

Proszę wszystko przetłumaczyć akt urodzenia Marie Magdaleny Duchek rok 1773
https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12505/18

Proszę wszystko przetłumaczyć akt urodzenia rok 1746 tam pisze nazwisko Lacinowa nie wiem czy dobrze czytam to jest na samym dole po prawej stronie
https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12506/336

Pozdrawiam
Łukasz Łacina
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - czeski”