Odcyfrowanie metryki po polsku (cz.3)

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

ania.b

Sympatyk
Posty: 28
Rejestracja: pt 14 lut 2020, 13:02

Post autor: ania.b »

Cześć,

Potrzebuje pomocy w odczytaniu metryki nr 45 na slajdzie nr 17
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... a/14606256

W jakim wieku byli Jan Baran (26)? i Katarzyna oraz interesuje mnie o co chodzi z tym Kapitanem przy końcu metryki.

Z góry dziękuję
Ania
Al_Mia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1366
Rejestracja: pt 08 lis 2013, 19:01

Post autor: Al_Mia »

ania.b pisze:Cześć,

Potrzebuje pomocy w odczytaniu metryki nr 45 na slajdzie nr 17
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... a/14606256

W jakim wieku byli Jan Baran (26)? i Katarzyna oraz interesuje mnie o co chodzi z tym Kapitanem przy końcu metryki.

Z góry dziękuję
Ania
Jan Baran lat 26, jego żona Katarzyna lat 16.
Ten Kapitan Pułku Jakuckiego to świadek spisania danego aktu urodzenia.
Kapitan tenże tymczasowo kwaterą zamieszkiwał w wymienionej miejscowości.

pozdr.
Ala
henryk22

Sympatyk
Posty: 257
Rejestracja: pt 17 lis 2017, 09:34

Post autor: henryk22 »

ania.b pisze:Cześć,

Potrzebuje pomocy w odczytaniu metryki nr 45 na slajdzie nr 17
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... a/14606256

W jakim wieku byli Jan Baran (26)? i Katarzyna oraz interesuje mnie o co chodzi z tym Kapitanem przy końcu metryki.

Z góry dziękuję
Ania
w przytomności J[egomości] Pana Prokopiusza Stawrowskiego kapitana pułku Jakuckiego w Czaiewicach natedy kwaterą zamieszkałego, liczącego lat trzydzieści ośm [38]

Henryk
ania.b

Sympatyk
Posty: 28
Rejestracja: pt 14 lut 2020, 13:02

Post autor: ania.b »

Dziękuję Wam Bardzo
Officinalis_Paeonia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1195
Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28

Post autor: Officinalis_Paeonia »

Theofilos pisze:Drodzy,

Na marginesie metryki chrztu z 1803 r. jest dopisek po polsku, którego obraz zamieściłem tu.
Metryka jest po łacinie i starsza od dopisku o ponad 70 lat, więc jej nie umieściłem.

Udało mi się z niego odczytać
"do Rzecznika ?Polu? ?mann? w Szubinie w sprawie ?Lubhas? ?Azipn? ?lffa? 24/1. 77."

Między "?" są wyrazy, których nie mogę odczytać.
Proszę napisać co tam jest napisane, jeżeli uda się komuś odczytać.
Odczytuję: do Rzecznika P. Su...mann w Szubinie w sprawie Subhastacjiny Wolffa...
subhastacja: https://sjp.pwn.pl/doroszewski/subhastacja;5502095.html
Pozdrawiam.
Elża
MaciekAn

Sympatyk
Posty: 199
Rejestracja: wt 09 lut 2021, 18:48

Post autor: MaciekAn »

Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o pomoc w rozszyfrowaniu aktu zgonu Mateusza Nowaka, parafia Opatowiec, rok 1823, nr aktu 56. Niestety nie jestem w stanie poradzić sobie z tym samemu, najbardziej zależy mi na informacjach o: miejscu urodzenia, imieniu żony i imiona dzieci zostawionych przez zmarłego - oczywiście jeżeli takie zapisy znajdują się w metryce. Z powyższych informacji najistotniejsze dla mnie jest imię pozostawionej małżonki. Z góry serdecznie dziękuję za wszelką pomoc.

link do Genbazy:
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,114635,50

link bezpośrednio do aktu:
https://ibb.co/WVSb0Nz



Pozdrawiam
Maciek
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5887
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09

Post autor: Arek_Bereza »

MaciekAn pisze:Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o pomoc w rozszyfrowaniu aktu zgonu Mateusza Nowaka, parafia Opatowiec, rok 1823, nr aktu 56. Niestety nie jestem w stanie poradzić sobie z tym samemu, najbardziej zależy mi na informacjach o: miejscu urodzenia, imieniu żony i imiona dzieci zostawionych przez zmarłego - oczywiście jeżeli takie zapisy znajdują się w metryce. Z powyższych informacji najistotniejsze dla mnie jest imię pozostawionej małżonki. Z góry serdecznie dziękuję za wszelką pomoc.

link do Genbazy:
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,114635,50

link bezpośrednio do aktu:
https://ibb.co/WVSb0Nz


Pozdrawiam
Maciek

Imię żony to Helena, Helena z Nowaków
On, lat 40, urodzony w Rzemienowicach. dzieci nie widzę, rodziców nie widzę
popatrz też tu na nr 33
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,114635,11
próbuj ułatwiać sobie życie szukając innych aktów dotyczących pary:)
Katarzyna_L
Posty: 3
Rejestracja: pt 24 wrz 2021, 13:55

Rozszyfrowanie tekstu

Post autor: Katarzyna_L »

Prosze o pomoc w rozszyfrowaniu tekstu ktory dostalam z Poznan Project.

Tytul: Marriage of Marcin Patzer and Carolina Wenzel

https://zapodaj.net/c46eee4da8e66.jpg.html

Dziekuje.
Pozdrawiam.
mahakali

Sympatyk
Posty: 177
Rejestracja: wt 29 gru 2020, 15:40
Lokalizacja: Londyn

Kandzerz?

Post autor: mahakali »

Witam,

Probuje odczytac nazwe miejscowosci i gdzie sie znajduje. Chodzi o miejsce urodzenia Piotra Kącikowskiego. Zmarły w Smólnikach koło Lubstowa.

urodzony w Kandzerzy? W linku skan.

https://ibb.co/qk8NBXs

dziękuję serdecznie
Krzysztof Włodarski
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5887
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09

Re: Kandzerz?

Post autor: Arek_Bereza »

mahakali pisze:Witam,

Probuje odczytac nazwe miejscowosci i gdzie sie znajduje. Chodzi o miejsce urodzenia Piotra Kącikowskiego. Zmarły w Smólnikach koło Lubstowa.

urodzony w Kandzerzy? W linku skan.

https://ibb.co/qk8NBXs

dziękuję serdecznie
Być może Kandzerz (Kędzierza koło Dębicy), wpisz Kandzerza w google
https://www.google.com/search?q=kandzer ... nt=gws-wiz
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5887
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09

Re: Rozszyfrowanie tekstu

Post autor: Arek_Bereza »

Katarzyna_L pisze:Prosze o pomoc w rozszyfrowaniu tekstu ktory dostalam z Poznan Project.

Tytul: Marriage of Marcin Patzer and Carolina Wenzel

https://zapodaj.net/c46eee4da8e66.jpg.html

Dziekuje.
Pozdrawiam.
nie wszystko odczytuję ale mniej więcej tak:

Świadkowie: Marcin Grabek, Piotr Herman
On: młodzian, lat 39, żołnierz wojsk cesarsko-rosyjskich, nieograniczenie urlopowany z Woli Jurkowej (zgaduję Jurkową), ur. Mąkoszyn, syn Krzysztofa i Katarzyny O ?, niegdy cieśli, zmarłych
Ona: panna, lat, 24, córka Marcina (żyjącego) i Katarzyny L. już zmarłej, urodzona w Belnie ? (czy to wieś Belny?)
Zapowiedzi w kościele ewangelickim w Babiaku i w Sompolnie.
Zgoda naczelnika powiatu włocławskiego dla zaślubionego
Tamowania nie było, umowy przedślubnej nie było
Theofilos

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 279
Rejestracja: sob 08 sie 2015, 17:58

Post autor: Theofilos »

Officinalis_Paeonia pisze:
Theofilos pisze:Drodzy,

Na marginesie metryki chrztu z 1803 r. jest dopisek po polsku, którego obraz zamieściłem tu.
Metryka jest po łacinie i starsza od dopisku o ponad 70 lat, więc jej nie umieściłem.

Udało mi się z niego odczytać
"do Rzecznika ?Polu? ?mann? w Szubinie w sprawie ?Lubhas? ?Azipn? ?lffa? 24/1. 77."

Między "?" są wyrazy, których nie mogę odczytać.
Proszę napisać co tam jest napisane, jeżeli uda się komuś odczytać.
Odczytuję: do Rzecznika P. Su...mann w Szubinie w sprawie Subhastacjiny Wolffa...
subhastacja: https://sjp.pwn.pl/doroszewski/subhastacja;5502095.html
Pozdrawiam.
Dziękuję bardzo!
Ciekawe co to za rzecznik był związany z licytacjami.
Pozdrawiam
Theofilos
nawasaqi

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 150
Rejestracja: pn 04 paź 2021, 11:03

Post autor: nawasaqi »

Cześć potrzebuje odczytać nazwisko Panieńskie matki z aktu ślubu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ki=2219046

lub kopia:
http://212.59.240.9/akty/1.jpg

Akt 22:

Zadurski Tadeusz

ojciec: Szymon
matka: Marianna z d. ?Kopczyńska

Z góry dziękuje
Piotrek
Piotr Kaczmarczyk
henryk22

Sympatyk
Posty: 257
Rejestracja: pt 17 lis 2017, 09:34

Post autor: henryk22 »

nawasaqi pisze:Cześć potrzebuje odczytać nazwisko Panieńskie matki z aktu ślubu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ki=2219046

lub kopia:
http://212.59.240.9/akty/1.jpg

Akt 22:

Zadurski Tadeusz

ojciec: Szymon
matka: Marianna z d. ?Kopczyńska

Z góry dziękuje
Piotrek
maryanny z kopczynskich synem

Henryk
nawasaqi

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 150
Rejestracja: pn 04 paź 2021, 11:03

Post autor: nawasaqi »

Cześć wszystkim, mam kolejny mały kłopot do rozszyfrowania Sylwester Kusyk:

akt zgonu zgłasza jego syn Jan Kusyk z pierwszego małżeństwa:
http://212.59.240.9/akty/1.PNG
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... W3-RN?i=41

1. Nie potrafię rozszyfrować nazwiska jego drugiej żony:
Helena ....


I drugi przypadek z aktu ślubu Jana Kusyka chodzi mi tylko co na czerwono jest zaznaczone:

http://212.59.240.9/akty/2.PNG

https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... e21676_max

... we wsi Wypnicze(Wypnicha teraz to się chyba nazywa) ze Sylwestra Kusyka pozostającego na teraz we wsi Konorzatce? (pow. Łukowski teraz?) w obowiązku [...?] i Maryanny z [...?] już nieżyjącej zostającym teraz przy bracie we wsi Wypnicze?, mającym lat 20 ...


Z góry dziękuje jak zwykle za pomoc
Ostatnio zmieniony czw 28 paź 2021, 17:49 przez nawasaqi, łącznie zmieniany 1 raz.
Piotr Kaczmarczyk
Zablokowany

Wróć do „Potrzebuję pomocy”