Akt urodzenia, Nowakowska - Lubicz 1879 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

alicja2223

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 113
Rejestracja: śr 29 wrz 2021, 23:33

Akt urodzenia, Nowakowska - Lubicz 1879 - OK

Post autor: alicja2223 »

Proszę o przetłumaczenie aktu nr 47 (skan 48)

https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... =251216874

Z góry dziękuję i pozdrawiam
Alicja
Ostatnio zmieniony wt 23 lis 2021, 00:14 przez alicja2223, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8069
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 41 times

Akt urodzenia, Nowakowska - Lubicz 1879

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 47,
USC Leibitsch, 23.06.1879,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj, co do osoby znana,

żona mieszkańca /die Einwohnerfrau/ Veronica Catharina Nowakowska
urodzona Czeikowska,

zam. Wybudowanie/ Abbau/ Leibitsch,
katoliczka,

i że zgłaszająca, katoliczka,

zamieszkała przy swoim mężu i mieszkańcu Joseph Nowakowski,

w Abbau Leibitsch 20.06.1879, rano o 7 godzinie
urodziła dziecko płci żeńskiej i że to dziecko otrzymało imię Veronica.

Odczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zgłaszająca
znakiem odręcznym +++ potwierdziła

Urzędnik Stanu Cywilnego: C. Kammler, zastępca

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”