W trakcie tłumaczenia aktu ślubu mego stryjecznego dziadka Ludwika Goś (Kowel 1892r.) napotkałem określenie: pobiletnowo sołdata побилетново солдата. Czy to znaczy że odbył już służbę wojskową w carskiej armii, czy też odbywał służbę i był czasowo zwolniony? Ile wtedy (1902r.) trwała służba wojskowa w carskiej armii?
Edmund
Pabiletnij sołdat
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
- Goś_Edmund

- Posty: 982
- Rejestracja: ndz 17 wrz 2006, 13:17
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Pabiletnij sołdat
Na pewnym rosyjskim forum polecają objaśnienie tego terminu znajdujące się na … genealodzy.pl.
A konkretnie: https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 1%80%D0%B8
Krzysiek
A konkretnie: https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 1%80%D0%B8
Krzysiek
Pabiletnij sołdat
Z rosyjskiego forum wynika, że rzeczony sołdat, to żołnierz urlopowany w rezerwie, a służba wojskowa trwała 25 lat w latach 1793-1834, potem została skrócona do 20 lat + pięć lat rezerwy. W latach 1855-1872 nastąpiło dalsze skrócenie służby do 12, 10 i 7 lat + 3, 5 i 8 lat rezerwy. Po roku 1874 to już tylko 6 lat służby + 9 lat rezerwie (7 lat w marynarce).
Tomasz"Побилетный солдат" - солдат "в праздник" в руках, в резерве.
Срок военной службы в царской армии до 1793 была срок жизни в 1793-1834 годах - были приняты в русской армии за 25 лет, с 1834-1855 - 20 лет (+ 5 лет - Побилетный солдат - "праздник" - в руке, в резерве) на 1855-1872 годы срок службы сократился до 12, 10 и 7 лет (соответственно, в резерве есть 3, 5 и 8 лет). В 1874, реформа была проведена в результате сбора были изменены правила, введена всеобщая воинская обязанность.
В армии было 6 лет службы 9 лет резерве флота на море 7 лет и старше 3 лет в предоставлении услуг.
Re: Pabiletnij sołdat
Dobry wieczór.
Edmundzie, poniżej zamieszczam link do tematu „rosyjski - do słownika rosyjsko- polskiego”, który został zamieszczony na naszym forum w dniu 04.02.2015 roku.
Znajdziesz tam wytłumaczenie czym różnił się termin забилетный солдат od побилетный солдат.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-printvie ... rt-0.phtml
Василий Любовецкий jest autorem książki pt. Потомки славных шляхетских родов. Pod linkiem znajdziesz wyjaśnienie terminu побилетный солдат.
https://books.google.pl/books?id=aS7MDw ... 82&f=false
Po reformie armii carskiej w roku 1874 czynna służba w armii została skrócona do 6 lat w wojskach lądowych [ i 9 lat w rezerwie ] oraz 7 lat we flocie.
Pozdrawiam – Roman.
Edmundzie, poniżej zamieszczam link do tematu „rosyjski - do słownika rosyjsko- polskiego”, który został zamieszczony na naszym forum w dniu 04.02.2015 roku.
Znajdziesz tam wytłumaczenie czym różnił się termin забилетный солдат od побилетный солдат.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-printvie ... rt-0.phtml
Василий Любовецкий jest autorem książki pt. Потомки славных шляхетских родов. Pod linkiem znajdziesz wyjaśnienie terminu побилетный солдат.
https://books.google.pl/books?id=aS7MDw ... 82&f=false
Po reformie armii carskiej w roku 1874 czynna służba w armii została skrócona do 6 lat w wojskach lądowych [ i 9 lat w rezerwie ] oraz 7 lat we flocie.
Pozdrawiam – Roman.
- Goś_Edmund

- Posty: 982
- Rejestracja: ndz 17 wrz 2006, 13:17
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Re: Pabiletnij sołdat
Dzięki Romanie oraz Krzyśku za linki oraz wskazówki. Ja to sobie wstępnie tłumaczyłem terminem: żołnierz na warunkowej rezerwie. I okazuje się, że byłem bardzo blisko. Dzięki szczególnie za wyjaśnienie służby w wojsku carskim w różnych okresach, gdyż to przecież dotyczyło naszych przodków, którzy gremialnie uchylali się od wspomnianej służby, o czym ogłaszały dzienniki prasowe. Wśród Kurpiów była wielka niechęć do służby wojskowej w carskim wojsku. Bardzo dużo młodzianów w wieku poborowym uchylało się od tego obowiązku. W Dzienniku Urzędowym Guberni Warszawskiej z dnia 20.02.1847r. (1847/8) wśród wielu „zbiegów spisowych” tj. nie stawiających się do poboru, wymieniony jest Goś Marcin z gminy Brok. Był to starszy brat mego pradziadka ur. 1821r.ROMAN_B pisze:Dobry wieczór.
Edmundzie, poniżej zamieszczam link do tematu „rosyjski - do słownika rosyjsko- polskiego”, który został zamieszczony na naszym forum w dniu 04.02.2015 roku.
Znajdziesz tam wytłumaczenie czym różnił się termin забилетный солдат od побилетный солдат.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-printvie ... rt-0.phtml
Василий Любовецкий jest autorem książki pt. Потомки славных шляхетских родов. Pod linkiem znajdziesz wyjaśnienie terminu побилетный солдат.
https://books.google.pl/books?id=aS7MDw ... 82&f=false
Po reformie armii carskiej w roku 1874 czynna służba w armii została skrócona do 6 lat w wojskach lądowych [ i 9 lat w rezerwie ] oraz 7 lat we flocie.
Pozdrawiam – Roman.
Edmund
-
Robert_Kostecki

- Posty: 1968
- Rejestracja: pn 14 wrz 2015, 18:33
Re: Pabiletnij sołdat
Tak na marginesie, to na stronie internetowej Konsulatu Generalnego w Kanadzie pojawiła się mniej więcej taka informacja:
Tytuł "Znaczący napływ polskich osadników do Victorii, listopad 1905 roku".
Dwudziestu dwóch Polaków, którzy walczyli w rosyjskiej kawalerii, podczas kampanii mandżurskiej, i zostali wzięci do niewoli japońskiej, przybyło do Victorii na liniowcu linii Nipon Kaisha Yusen Iyo Maru. Po wymianie jeńców, w Japonii pozostało 110 rosyjskich jeńców. Byli to dezerterzy, którzy wcześniej przeszli na stronę japońską oraz być może inne osoby, które zdecydowały się nie wracać do Rosji. Wśród nich było 82 Polaków, 14 Żydów i 12 Rosjan.
Na ww. statku przypłynęli:
Mazar, 25 lat, shoe maker
Chodkovsky, 23 lata, carpenter
Olko, 24 lata, bathes
Warskaüer, 23, paper hanger
Bendirn, 25, farmer
Chimkevich, 23, engineer
Toorojeck / Tvorojeck, 25, tailor
Buzinski, 30, shoe maker
Michal Rulizsky, 23, painter
John Kawalewski, Kawaeski, 24, clerck
Joseph Kozlowski, 26 clerk
Valenteen Brotkusky, 26, carpenter
Frank Pluchynski, 26, carpenter
Filip Rawit, 36, fireman
Paul Sygilowich, 24, steward
Frank Bilarski, 23, baker
Thimothy Poshkowski, 23, post boy
Frank Budnej, 25, fireman
Antony Dowe, 25 carpenter
John Herculaner, 26, steward
Andrew Kencki, 23, blacksmith
Frank Buikuo, 26, driver
Shoga Lipowski, 30, merchant
Jokeph Jako Lwoski, 27, merchant
Rufu Nighfelt, 26, merchant
Henek Bach, 28, merchant.
Tytuł "Znaczący napływ polskich osadników do Victorii, listopad 1905 roku".
Dwudziestu dwóch Polaków, którzy walczyli w rosyjskiej kawalerii, podczas kampanii mandżurskiej, i zostali wzięci do niewoli japońskiej, przybyło do Victorii na liniowcu linii Nipon Kaisha Yusen Iyo Maru. Po wymianie jeńców, w Japonii pozostało 110 rosyjskich jeńców. Byli to dezerterzy, którzy wcześniej przeszli na stronę japońską oraz być może inne osoby, które zdecydowały się nie wracać do Rosji. Wśród nich było 82 Polaków, 14 Żydów i 12 Rosjan.
Na ww. statku przypłynęli: