Proszę o przetłumaczenie aktu 42 z 1792 r. - syna Adrzeja i Reginy z Wendrowny Kozaduiow, Niestety, ale nie mogę odczytać dnia ani imienia.... (chyba go w ogóle nie ma)
http://bc.bdsandomierz.pl/dlibra/public ... 97/content
Anna Lasota
Proszę o przetłumaczenie aktu ur. z 1792 r. Sulisławice OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Proszę o przetłumaczenie aktu ur. z 1792 r. Sulisławice OK
Ostatnio zmieniony śr 15 gru 2021, 15:35 przez Anulka1, łącznie zmieniany 1 raz.
- kwroblewska

- Posty: 3399
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
- Podziękował: 10 times
- Otrzymał podziękowania: 13 times
Proszę o przetłumaczenie aktu ur. z 1792 r. Sulisławice
Link który podałaś otwiera się na pierwszym skanie a jest ich 200!
Na przyszłość podawaj nr skanu z interesującym cię aktem, tutaj 137.
akt 42 Wólka
Dziecię, któremu nadano imię Idzi ochrzczone zostało 1 wrzesnia.
Idzi - Aegidius
____
Krystyna
Na przyszłość podawaj nr skanu z interesującym cię aktem, tutaj 137.
akt 42 Wólka
Dziecię, któremu nadano imię Idzi ochrzczone zostało 1 wrzesnia.
Idzi - Aegidius
____
Krystyna
Proszę o przetłumaczenie aktu ur. z 1792 r. Sulisławice
Bardzo przepraszam, nie sprawdziłam... myślałam, że dobrze się wkleiło...