Akt urodzenia, Świtalski - Wolbórz 1768 OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Wunsz96

Sympatyk
Adept
Posty: 161
Rejestracja: pn 09 sie 2021, 11:55

Akt urodzenia, Świtalski - Wolbórz 1768 OK

Post autor: Wunsz96 »

Witam
proszę o przetłumaczenie aktu z drugiej strony (pod napisem Bogusławice)
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=721113

Z góry dziękuję
Kuba
Ostatnio zmieniony pn 27 gru 2021, 13:05 przez Wunsz96, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

dopełnienie ceremonii: 24 VI; chrzest z wody: 16 VI
dziecko: Antoni Hilary
rodzice: urodzeni Jan i Marcjanna Świtalscy, ślubni małżonkowie
chrzestni: jaśnie wielmożny Jan Dembowski, starosta będkowski; jaśnie wielmożna Teresa Lassocka, starościna gostyńska
chrzcił: Wojciech Bubelski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”