Prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia i małżeństwa

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

00lsen

Sympatyk
Posty: 114
Rejestracja: czw 02 lis 2017, 06:30
Podziękował: 7 times

Prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia i małżeństwa

Post autor: 00lsen »

Witam,

Czy mógłbym prosić o pomoc w pełnym przetłumaczeniu poniższych aktów? Ważniejsze szczegóły jestem w stanie wypisać, ale chciałbym zrobić pełne tłumaczenie na prezent

Akt małżeństwa Marcina Warmińskiego i Marianny Tayek z 1814 r., parafia Kosmów
https://drive.google.com/file/d/1lNf0XE ... sp=sharing

Akt urodzenia Marcina Warmińskiego, 1783 r., parafia Kosmów
https://drive.google.com/file/d/109Cfig ... sp=sharing

Pozdrawiam
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”