Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/bdb3d1fdee0e7ba2
Mam wielką prośbę. Jeżeli to jest możliwe bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich informacji dotyczących tego aktu. Staram się napisać historię rodziny i jest to dla mnie bardzo ważne.
Bardzo dziękuję i pozdrawiam,
Tomek
Akt zgonu Emilia Granel. Sudice 1828. O.K.
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt zgonu Emilia Granel. Sudice 1828. O.K.
Ostatnio zmieniony pt 31 gru 2021, 21:53 przez TomekSz1, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Akt zgonu Emilia Granel. Sudice 1828
Zm. 17-go stycznia o 11 wieczorem, pochowana 19-go Emilia Josepha corka pisarza miejskiego Antona Granel wiek 26 dni , na Fraiß – jakas wysoka goraczke , zgon stwierdzil lekarz
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
