Proszę o tłumaczenie z łaciny

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
anton_burza

Sympatyk
Legenda
Posty: 56
Rejestracja: wt 04 gru 2018, 09:46

Proszę o tłumaczenie z łaciny

Post autor: anton_burza »

proszę o pełne tłumaczenie aktu z łaciny

https://zapodaj.net/8fffc6d8c80cb.jpg.html

z góry dziękuje
Antoni

OK
Ostatnio zmieniony śr 05 sty 2022, 16:18 przez anton_burza, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

akt urodzenia czy zgonu?

Post autor: Andrzej75 »

To jest łaciński odpowiednik aktu zindeksowanego w Genetece:
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... _date=1844
Czyli wiadomo, że jest to akt urodzenia/chrztu znanej z imienia i nazwiska osoby.
W tym wypadku chodzi o dopełnienie ceremonii chrzcielnych nad dziewczynką, którą 10 lat wcześniej ochrzczono z wody.
Nie podano tutaj innych informacji niż te, które zawarto w akcie spisanym po polsku.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”