Akt chrztu Julius Schirmer. Bolatice 1847. O.K.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

TomekSz1

Sympatyk
Posty: 442
Rejestracja: czw 25 cze 2015, 22:34

Akt chrztu Julius Schirmer. Bolatice 1847. O.K.

Post autor: TomekSz1 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu chrztu:

https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/666e63d657001443

Mam wielką prośbę. Jeżeli to jest możliwe bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich informacji dotyczących tego aktu. Staram się napisać historię mojej rodziny i jest to dla mnie bardzo ważne.

Bardzo dziękuję i pozdrawiam,
Tomek
Ostatnio zmieniony pt 21 sty 2022, 14:59 przez TomekSz1, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt chrztu Julius Schirmer. Bolatice 1847

Post autor: beatabistram »

1847 kwietnia15 , 29-go ochrzczony (podany ksiadz i polozna)
Julius Adolph Ernest
Ojciec pan Carl Schrimer, sekretarz sadowy w Bolatitz, syn weterynarza Johanna Schirmer i jego malzonki Rosina dd Jordansmühle z Zabrzech
Matka Julia, corka panstwowego urzednika podatkowego Johanna Schmidt i jego malzonki Anna Maria z Warszawy
Chrz. Jacob Rathay krawiec i Veronica Kaperstein z Zabrzech
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”