Księga ludności majątku Tarnówko - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Kaska917

Sympatyk
Posty: 12
Rejestracja: wt 16 mar 2021, 17:16

Księga ludności majątku Tarnówko - OK

Post autor: Kaska917 »

Dzień dobry, proszę o pomoc w przetłumaczeniu strony z Księgi ludności - majątku Tarnówko rok. 1888 - 1931. Interesuje mnie cała ta strona (tj str. 48 ).

Link: https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... uery.query

Będę bardzo wdzięczna za pomoc.
Pozdrawiam i z góry dziękuję
Kasia
Ostatnio zmieniony sob 22 sty 2022, 13:54 przez Kaska917, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Księga ludności majątku Tarnówko (woj. kujawsko-pomorskie)

Post autor: beatabistram »

Kaczmarek Ignatz parobek data ur 10.7.72 miejsce ur. Gutow/powiat
Franziska malzonka 10.8.74 Piaski
Teofil syn
Sofie corka
Marianna corka
Helena
Franz syn
Wladislawe corka
Leon Bogumil syn
Rosalie corka
Vogt Feliks ojczym
Vogt Katharina malzonka
Stefanski Marcin brat * Scharwerker (robotnik rolny)
Kaczmarek Marianna sluzaca
Kaczmarek Adalbert syn (Marianny)

Tak z opisu tutaj wyglada, ze to brat Ignacego, ale ze jest inne nazwisko to moze jednak
Brat Franciszki???
To samo dotyczy tego ojczyma, jesli jego- to Katarzyna musiala miec minimum 3 slubnych – Kaczmarka, Stefanskiego i Vogta
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Kaska917

Sympatyk
Posty: 12
Rejestracja: wt 16 mar 2021, 17:16

Księga ludności majątku Tarnówko (woj. kujawsko-pomorskie)

Post autor: Kaska917 »

Dziękuję, Stefański Marcin będzie bratem Franciszki, bo właśnie takie miała nazwisko panieńskie. Vogt jest drugim mężem mojej prapraprababci Katarzyny, więc zgadza się, ponieważ Ignacy jest synem z pierwszego małżeństwa. Nie wiem tylko kim mogła być Marianna Kaczmarek (służąca) i jej syn. Jeśli ma może Pani jakieś domysły to będę wdzięczna za odpowiedź. Jeszcze raz Bardzo dziękuję.
Pozdrawiam Kasia
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Księga ludności majątku Tarnówko (woj. kujawsko-pomorskie)

Post autor: beatabistram »

najlepiej dotrzec do jej urodzenia, ew. najpierw syna z 1898 to bedzie wiadomo czy panienski (wtedy moze byc siostra Ignacego) albo bratowa jesli po mezu Kaczmarek
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”