Witam,
Poproszę o przetłumaczenie trzech dokumentów.
1.
Pozycja 22 Olejnik Pelagia
https://zapodaj.net/4e3b14c5da312.png.html
2.
Nazwy kolumn oraz pozycja 28.
https://zapodaj.net/2b6e7a011ea8e.png.html
3.
Nagłówek oraz podpis ręczny na dole wpisu.
https://zapodaj.net/2c921b62241e9.png.html
Dziękuję
Pozdrawiam
Maciej
Prośba o przetłumaczenie dokumentu - OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Prośba o przetłumaczenie dokumentu - OK
Ostatnio zmieniony pn 28 lut 2022, 00:36 przez MaciejO, łącznie zmieniany 2 razy.
- konrad_orschevski

- Posty: 461
- Rejestracja: pn 09 sty 2017, 22:58
Prośba o przetłumaczenie dokumentu
Halo,przy powiekszeniu dokumnety są bez ostrosci.
pozdrawiam Konrad.
Re: Prośba o przetłumaczenie dokumentu
Konrad,konrad_orschevski pisze:Halo,przy powiekszeniu dokumnety są bez ostrosci.
Dokumenty przeniosłem na inny hosting.
Powinny być widocznie duzo lepiej.
Pozdrawiam
Maciej
- konrad_orschevski

- Posty: 461
- Rejestracja: pn 09 sty 2017, 22:58
Halo, Olejnik Pelagia ur.19.12.1909 w Lengenmoor Kreis Kempten
Szkoly-3 klasy niemieckij powszechnej
-5 klasy polskiej powszechnej
Zatrudnienie w Polsce w domu na gospodarce
obecnie- pracownica na rolniczej gospodarce u Kurt Lotze
w Olbersleben.
28.Pelagia Olejnik,ur.19.12.1909,od 27.5.41 do 15.6.45
mieszka -Obersleben,ostatnie miejsce pracy-Lotze Elize
dlaczego w niemczech do pracy.
Lista nazwisk ktorzy musza oddac Arbeitskarte albo zastepcze.
Pelagia Olejnik- Kurt Lotze Nr.175
Szkoly-3 klasy niemieckij powszechnej
-5 klasy polskiej powszechnej
Zatrudnienie w Polsce w domu na gospodarce
obecnie- pracownica na rolniczej gospodarce u Kurt Lotze
w Olbersleben.
28.Pelagia Olejnik,ur.19.12.1909,od 27.5.41 do 15.6.45
mieszka -Obersleben,ostatnie miejsce pracy-Lotze Elize
dlaczego w niemczech do pracy.
Lista nazwisk ktorzy musza oddac Arbeitskarte albo zastepcze.
Pelagia Olejnik- Kurt Lotze Nr.175
pozdrawiam Konrad.