Akt ślubu Maciej/Mateusz i Regina - Burzenin 1717

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

mrcnpdlk

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 74
Rejestracja: pn 20 wrz 2021, 15:33
Lokalizacja: Łodź

Akt ślubu Maciej/Mateusz i Regina - Burzenin 1717

Post autor: mrcnpdlk »

Witam.

Wola Będkowska
Maciej/Mateusz ? i Regina Owczarka
15.07.1717


Mam prośbę o rozczytanie imienia i nazwiska pana młodego oraz miejscowości w akcie.

https://chmura.pudelek.org.pl/s/M37KM7sHyWGNCWS
Ostatnio zmieniony pn 07 mar 2022, 22:43 przez mrcnpdlk, łącznie zmieniany 2 razy.
Pozdrawiam
Marcin Pudełek
Łódź
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Mateusz Świec
[młodzi] z tejże wsi [tj. Woli Bedkowskiej]
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
mrcnpdlk

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 74
Rejestracja: pn 20 wrz 2021, 15:33
Lokalizacja: Łodź

Post autor: mrcnpdlk »

Nie kojarzę tego nazwiska w tej miejscowości... Ale, jak znalazłem pochodzenie tego nazwiska
Świec - od szewc, ze staropolskiego szwiec.

to mnie olśniło na nieco naciąganą historię w której nie zgadza się jedynie imię Maciej.
Imię Regina nie było zbyt popularne w tym okresie w tej okolicy. Więc za dużo możliwości nie ma.

W akcie urodzenia z 1719 roku jest mowa o Wojciechu Pudełek, synu Macieja? i Reginy Pudełek.
https://chmura.pudelek.org.pl/s/rNKiXGFf48yn5Rd

Jednocześnie 1705 roku Maciej Pudełko jest określany jako "sutor" czyli szewc.
https://chmura.pudelek.org.pl/s/zADkdZmSpBB6jAW

Czy zatem możliwe jest, że akt ślubu z 1717 dotyczy się właśnie Macieja Pudełek z 1719 i 1705 roku?
Pozdrawiam
Marcin Pudełek
Łódź
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Trudno mi powiedzieć. Wykluczyć tego nie można. Imiona Maciej i Mateusz bywały mylone a nazwiska się zmieniały.
Ale ten Mateusz Świec mógł się też urodzić w innej parafii (np. w Strońsku było takie nazwisko).
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”