Przetłumaczenie aktu z księgi nurskiej grodzkie wieczyste-ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

lomzyniak23

Sympatyk
Posty: 36
Rejestracja: ndz 03 paź 2021, 17:39

Przetłumaczenie aktu z księgi nurskiej grodzkie wieczyste-ok

Post autor: lomzyniak23 »

Szanowni Państwo,

Pierwszy raz spotykam się z tym źródłem, ale dotyczy ono mojego przodka, dlatego zwracam się o pomoc w tłumaczeniu akt nr 171 z 1778 roku:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 92b6a5eebc

Niewiele jestem w stanie samodzielnie rozczytać dlatego proszę o wsparcie.

PS. Dziękuję za poprawienie numeru aktu.
Ostatnio zmieniony sob 12 mar 2022, 11:29 przez lomzyniak23, łącznie zmieniany 2 razy.
Pozdrawiam

Marcin
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3335
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Kontakt:

Przetłumaczenie aktu z księgi nurskiej grodzkie wieczyste

Post autor: Bartek_M »

G. Antoni Bogucki sędzic grodzki nurski, syn zm. Antoniego Mikołaja podstarosty i sędziego gr. nurskiego, dziedzic dóbr Boguty Wielkie i in. zapisuje swej przyszłej żonie G. Rozalii, córce GG. Macieja i Konstancji z Dmochowskich Czyżewskich, pannie, sumę 1.800 złp. Wypłata na jej pierwsze żądanie.

Gwoli ścisłości, 355 to numer karty a numer aktu to 171.
Bartek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”