Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu chrztu:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/73da00dceddf3435
Mam wielką prośbę. Jeżeli to jest możliwe bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich informacji dotyczących tego aktu. Staram się napisać historię mojej rodziny i jest to dla mnie bardzo ważne.
Bardzo dziękuję i pozdrawiam
Tomek
Akt chrztu Małgorzata Bartos. Kamionacz 1805. O.K.
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt chrztu Małgorzata Bartos. Kamionacz 1805. O.K.
Ostatnio zmieniony ndz 27 mar 2022, 20:53 przez TomekSz1, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Akt chrztu Małgorzata Bartos. Kamionacz 1805
Wieś Kamionacz Wielki
chrz. 9 VI
dziecko: Małgorzata
rodzice: pracowity Michał Bartos i pracowita Marianna Zabłocka, ślubni małżonkowie
chrzestni: pracowita Magdalena Jaguszeska z Grzybków; uczciwy Stanisław Zabłocki, piwowar, kawaler z Grzybków
chrz. 9 VI
dziecko: Małgorzata
rodzice: pracowity Michał Bartos i pracowita Marianna Zabłocka, ślubni małżonkowie
chrzestni: pracowita Magdalena Jaguszeska z Grzybków; uczciwy Stanisław Zabłocki, piwowar, kawaler z Grzybków
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043