Nazwisko: Chmiel
Moderatorzy: Galinski_Wojciech, maria.j.nie, adamgen
- Komentarze

- Posty: 4721
- Rejestracja: ndz 02 lip 2006, 14:34
Nazwisko: Chmiel
Wątek ten zawiera informacje na temat <A HREF="index.php?name=Nazwiska&file=index&nid=43721&ez=2 target=_top">tego nazwiska</A> i osób je noszących
-
Matheus_chmiel
- Posty: 2
- Rejestracja: czw 24 mar 2022, 20:05
Nazwisko: Chmiel
Do you speak english? I want to know what happened to my great great grandfather (Anton Chmiel)
Nazwisko: Chmiel
Stanisław Chmiel urodził się 28.02.1904 Stanin
ojciec: Albin
matka : Anna z domu Czerska
Ślub Albin Chmiel + Anna Czerska - parafia Okrzeja (nr aktu 32/1901)
Albin Chmiel urodzony 1870 Stanin (nr aktu 17/1870)
ojciec : Franciszek
matka : Józefa z domu Mućko
Anna Czerska
ojciec : Jan Czerski
matka : Marianna z domu Warowna
Pozdrawiam
Janusz
To wszystko jest na stronie www regestry.lubgens.eu
ojciec: Albin
matka : Anna z domu Czerska
Ślub Albin Chmiel + Anna Czerska - parafia Okrzeja (nr aktu 32/1901)
Albin Chmiel urodzony 1870 Stanin (nr aktu 17/1870)
ojciec : Franciszek
matka : Józefa z domu Mućko
Anna Czerska
ojciec : Jan Czerski
matka : Marianna z domu Warowna
Pozdrawiam
Janusz
To wszystko jest na stronie www regestry.lubgens.eu
- Krystyna.waw

- Posty: 5525
- Rejestracja: czw 28 kwie 2016, 17:09
Nasz kolega z Brazylii zamieścił post w dwóch częściach.
Jedna znajduje się tutaj
Druga jest z linkiem do kopii odpisu aktu urodzenia Stanisława Chmiela , syna Albina i Anny i znajduje się w temacie : Akt zgonu 1914 rok par. Królików .......
Wykryłem to klikając w profil i wchodząc w tamten wpis.
Dlatego zamieściłem wpis ze ścieżką do aktu urodzenia Stanisława, aktu ślubu jego rodziców itd.
W odpisie jest wyraźnie Albin ( być może używał imienia Antoni)
Pozdrawiam
Janusz
PS Rodzina namierzona na 100 % , ale nie umiem tego napisać po angielsku.
Jedna znajduje się tutaj
Druga jest z linkiem do kopii odpisu aktu urodzenia Stanisława Chmiela , syna Albina i Anny i znajduje się w temacie : Akt zgonu 1914 rok par. Królików .......
Wykryłem to klikając w profil i wchodząc w tamten wpis.
Dlatego zamieściłem wpis ze ścieżką do aktu urodzenia Stanisława, aktu ślubu jego rodziców itd.
W odpisie jest wyraźnie Albin ( być może używał imienia Antoni)
Pozdrawiam
Janusz
PS Rodzina namierzona na 100 % , ale nie umiem tego napisać po angielsku.
- Krystyna.waw

- Posty: 5525
- Rejestracja: czw 28 kwie 2016, 17:09
Matheus - Janusz 59 found all the data for you
https://imgur.com/a/7hCIu
Your family comes from the village of Stanin in the Lublin Province
https://en.wikipedia.org/wiki/Stanin
All data is from https://regestry.lubgens.eu/viewpage.php?page_id=1057
They have very good forum, too
Stanisław was born on February 28, 1904
His parents: Albin Chmiel and Anna Czerska
Albin not Anton.
Their marriage was in Okrzeja parish 1901 act 32
Albin was born in 1870 act 17
His parents: Franciszek and Józefa Mućka, marriage Stanin 1858/6
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 7265b276c6
In this act you will find next generation
Anna Czerska parents:
Jan Czerski and Marianna nee Warowna.
Their marriage in parish Okrzeja 1860/10
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8f3e825bd2
https://imgur.com/a/7hCIu
Your family comes from the village of Stanin in the Lublin Province
https://en.wikipedia.org/wiki/Stanin
All data is from https://regestry.lubgens.eu/viewpage.php?page_id=1057
They have very good forum, too
Stanisław was born on February 28, 1904
His parents: Albin Chmiel and Anna Czerska
Albin not Anton.
Their marriage was in Okrzeja parish 1901 act 32
Albin was born in 1870 act 17
His parents: Franciszek and Józefa Mućka, marriage Stanin 1858/6
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 7265b276c6
In this act you will find next generation
Anna Czerska parents:
Jan Czerski and Marianna nee Warowna.
Their marriage in parish Okrzeja 1860/10
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8f3e825bd2
Krystyna
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.
-
Karpicki_Pawel

- Posty: 18
- Rejestracja: czw 18 lis 2021, 10:50
Re: Nazwisko: Chmiel
Hi, do you have bit more information about location/ dates?Matheus_chmiel pisze:Do you speak english? I want to know what happened to my great great grandfather (Anton Chmiel)
-
Matheus_chmiel
- Posty: 2
- Rejestracja: czw 24 mar 2022, 20:05
Hey, I'm sorry, I did not expect such swift response.Krystyna.waw pisze:Matheus - Janusz 59 found all the data for you
https://imgur.com/a/7hCIu
Your family comes from the village of Stanin in the Lublin Province
https://en.wikipedia.org/wiki/Stanin
All data is from https://regestry.lubgens.eu/viewpage.php?page_id=1057
They have very good forum, too
Stanisław was born on February 28, 1904
His parents: Albin Chmiel and Anna Czerska
Albin not Anton.
Their marriage was in Okrzeja parish 1901 act 32
Albin was born in 1870 act 17
His parents: Franciszek and Józefa Mućka, marriage Stanin 1858/6
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 7265b276c6
In this act you will find next generation
Anna Czerska parents:
Jan Czerski and Marianna nee Warowna.
Their marriage in parish Okrzeja 1860/10
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8f3e825bd2
I'm really grateful for that! omg
I've been looking for their names on basically every single site I can think of, but there are things that don't match most of the time.
I've heard someone say he's name was Albin before, but we all just assumed it was a mistranslation due to the old cyrrilic characters - the name "antoni" is quite common in our family (granda was antônio, brother's second name is antônio...). So everyone just assumed it was Anton
I DID find the registry of their arrival in Brazil, seems like Anna and Albin did come with my great grandfather.
But I can say for sure, for real, that they did NOT stay here. Stanislaw himself grew up with only one brother around.
They left hamburg at around sept 14 1911 and arrive at Rio dec 19 1911
On the same ship's name list I could confirm an old family tale - Stanislaw was said to have married a woman that came to Brazil at the same time... And there she was (Michalina / later Miguelina - my great grandmother) and her mother, Karolina - they were registered as having "Rusin" for surname, but I'm quite sure, in this case, that they just did not know the word for surname in german/portuguese, thus thought people were asking where were they from... Not surprisingly, Michalina and Karolina themselves both had their original surname by the time they died: "Janeczko"
Anyway, anyone knows what might have happened to these people?
I THINK Albin and Anna went back, but could not find anything about it...
- Krystyna.waw

- Posty: 5525
- Rejestracja: czw 28 kwie 2016, 17:09
Don't make a mess.
This is a thread about the surname name Chmiel.
Are you looking for a different surname?
Janeczko - write here:
https://genealodzy.pl/Nazwiska-index-nid-23490.phtml
Rusin
https://genealodzy.pl/Nazwiska-index-nid-31147.phtml
Both names are very popular, so it is necessary to identify the /villages/region where the people are coming from.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... pol&exac=1
You also need dates of birth, even if only approximate
This is a thread about the surname name Chmiel.
Are you looking for a different surname?
Janeczko - write here:
https://genealodzy.pl/Nazwiska-index-nid-23490.phtml
Rusin
https://genealodzy.pl/Nazwiska-index-nid-31147.phtml
Both names are very popular, so it is necessary to identify the /villages/region where the people are coming from.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... pol&exac=1
You also need dates of birth, even if only approximate
Krystyna
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.