uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z zespołu 18/286 Urząd Stanu Cywilnego w Płoni: (1902/72) – sygn. 22, Johannes Kadzidroga, parafia Płonia (Racibórz), data 18.09.1902 r.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła
się dzisiaj co do osoby znana,
pani /die Frau/ Marianna Kadzidroga urodzona Genderski,
zam. Plania,
i zgłosiła, że jej mąż koszykarz /der Korbmacher/ Johann Kadzidroga,
lat 33,
katolik,
zam. Plania,
syn komornika /der Einlieger/ Josef Kadzidroga i jego zony Hedwig urodzonej Skorka,
oboje byli już zmarli i ostanio mieszkali w Plania,
W Plania w jego mieszkaniu 18.09.1902 po południu o 11 godzinie zmarł.
Odczytane, przyjęte i z powodu niepiśmienności zgłaszająca postawil odręczne znaki +++
Urzędnik Stanu Cywilnego: Slach
Zgodność z Głównym Rejestrem Zgonów uwiarygodniam,
Plania, 19.09.1902, der Standesbeamte: Slach