Akt urodzenia/zgonu, Wacław Rebelka, 1910, USC Pleszew - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Mat72

Sympatyk
Posty: 117
Rejestracja: wt 20 sty 2015, 19:09

Akt urodzenia/zgonu, Wacław Rebelka, 1910, USC Pleszew - ok

Post autor: Mat72 »

Dzień dobry!

Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia i zgonu: Wacława Rebelki:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 945de1f566

Nie mogę odczytać fragmentu pod dużą czarną kreską do linii nad podpisem

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... c777409986

W drugim nie mogę sobie przetłumaczyć fragmentu od drugiej ukośnej kraski do linii przed podpisem.

Dziękuję za ewentualną pomoc.

Pozdrawiam mat72
Ostatnio zmieniony sob 16 kwie 2022, 21:18 przez Mat72, łącznie zmieniany 4 razy.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8064
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Akt urodzenia/zgonu, Wacław Rebelka, 1910, par. Pleszew

Post autor: Malrom »

a gdzie są linki bezpośrednie do aktów..

Pozdrawiam
Roman M.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

btw: to nie "par. Pleszew" a "USC Pleszew"
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Mat72

Sympatyk
Posty: 117
Rejestracja: wt 20 sty 2015, 19:09

Post autor: Mat72 »

Poprawione...
Malrom

Sympatyk
Posty: 8064
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 69,
USC Jarotschin, 22.02.1910,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj, co do osoby znany,

technik od upraw /der Kulturtechniker/ Waclaw Rebelka,
zam. Pleschen,
katolik,
i zgłosił,że jego zona Hedwig /Jadwiga/ Rebelka ur. Kaniewska,
katoliczka,
zam. Lichtenthal,
w Lichtenthal w mieszkaniu mistrza krawieckiego /der Schneidermeister/ Nikolaus Kaniewski,
21.02.1910, przed południem o 6.45 urodziła dziecko płci męskiej, które otrzymało
imiona Roman Waclaw.

Odczytane, przyjete i podpisane: Wacław Rebelka

Urzędnik stanu cywilnego: nieczytelne
na marginesie" dziecko zmarł 23.02.1910, nr aktu zgonu nr 41/1910

a drugie:
...syn zgłaszającego i jego żony Hedwwig /Jadwiga/ urodzona Kaniewska,
w Lichtenthal w mieszkaniu mistrza krawieckiego Nikolaus Kaniewski,
23.02.1910 przed południem o 6 godzinie zmarł, że on doniesienie o zgonie złożył
mając o tym wiedzę/będąc przy tym.

Urzędnik Stanu Cywilnego w zastępstwie: nieczytelne

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”