Butelka w morzu dotycząca mojego pochodzenia
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Re: RE: Re: Butelka w morzu dotycząca mojego pochodzenia
Może chodzi o miejscowość LIPSKO albo LEGIONOWO? (woj. mazowieckie)
pomyślałam też o wsi Wygiełzów (świętokrzyskie, parafia Iwaniska)?
pomyślałam też o wsi Wygiełzów (świętokrzyskie, parafia Iwaniska)?
Ostatnio zmieniony wt 19 kwie 2022, 16:05 przez kosanna, łącznie zmieniany 1 raz.
Z serdecznym pozdrowieniem
Anna Kos
Anna Kos
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Legionowo? w XIX wieku raczej niekoniecznie
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
- Krystyna_Rykowska

- Posty: 58
- Rejestracja: sob 26 lip 2014, 08:30
- Lokalizacja: Warszawa
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Erygowanie parafii ma małe znaczenie dla kwestii podania miejsca urodzenia.
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Z wikipedii: "Historia Legionowa rozpoczyna się w XIX w. W 1877 na terenie ówczesnych dóbr hr. Potockiego...
Z tego też okresu pochodzą inne nazwy związane z Legionowem:
Bukowiec (wówczas gajówka), Kozłówka i
Ludwisin (dwa folwarki). Teraz są to dzielnice miasta".
Z tego też okresu pochodzą inne nazwy związane z Legionowem:
Bukowiec (wówczas gajówka), Kozłówka i
Ludwisin (dwa folwarki). Teraz są to dzielnice miasta".
Z serdecznym pozdrowieniem
Anna Kos
Anna Kos
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Ludwisin -OK, Legionowo w 1870 - nie.
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Witam wszystkich,
Bardzo dziękuję za wasze leady.
Poszukam więc wszystkich wiosek wskazanych powyżej (6),
poza Legionowo już zaglądałem i rzeczywiście metryki są zbyt świeże.
Dzień dobry, informuję Cię o moich badaniach.
Z poważaniem, Laure.
----------------
Bonjour à toutes et tous,
Je vous remercie beaucoup pour vos pistes.
Je vais donc chercher du côté de tous les villages indiqués ci-dessus (6),
hormis Legionowo, j'avais déjà cherché et effectivement les registres sont trop récents.
Bonne journée, et je vous tiens informés de mes recherches.
Amicalement.
Bardzo dziękuję za wasze leady.
Poszukam więc wszystkich wiosek wskazanych powyżej (6),
poza Legionowo już zaglądałem i rzeczywiście metryki są zbyt świeże.
Dzień dobry, informuję Cię o moich badaniach.
Z poważaniem, Laure.
----------------
Bonjour à toutes et tous,
Je vous remercie beaucoup pour vos pistes.
Je vais donc chercher du côté de tous les villages indiqués ci-dessus (6),
hormis Legionowo, j'avais déjà cherché et effectivement les registres sont trop récents.
Bonne journée, et je vous tiens informés de mes recherches.
Amicalement.
Witam wszystkich,
Po różnych poszukiwaniach niestety nie udało mi się znaleźć utworu zgodnego z Waszymi sugestiami.
[ Leśniki (Brzezany) / Leśniowice (Grodek) / Leśnowice (Szczerzec) / Leszniów ]
Jeśli ktoś myśli o czymś innym, to ja jestem uszami!
Miłego weekendu i jeszcze raz dziękuję, p
Przyjaciele. Laure
-----------------------
Bonjour à toutes et tous,
Après différentes recherches, je n'ai malheureusement pas réussi à trouver une piste en fonction de vos suggestions.
[ Leśniki (Brzezany) / Leśniowice (Grodek) / Leśnowice (Szczerzec) / Leszniów ]
Si quelqu'un pense à autre chose, je suis preneuse !
Très bon week-end et encore merci,
Amitiés, Laure
Po różnych poszukiwaniach niestety nie udało mi się znaleźć utworu zgodnego z Waszymi sugestiami.
[ Leśniki (Brzezany) / Leśniowice (Grodek) / Leśnowice (Szczerzec) / Leszniów ]
Jeśli ktoś myśli o czymś innym, to ja jestem uszami!
Miłego weekendu i jeszcze raz dziękuję, p
Przyjaciele. Laure
-----------------------
Bonjour à toutes et tous,
Après différentes recherches, je n'ai malheureusement pas réussi à trouver une piste en fonction de vos suggestions.
[ Leśniki (Brzezany) / Leśniowice (Grodek) / Leśnowice (Szczerzec) / Leszniów ]
Si quelqu'un pense à autre chose, je suis preneuse !
Très bon week-end et encore merci,
Amitiés, Laure
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
warto wniknąć w to po co był sporządzony akt zgonu w Warszawie i komu był potrzebny
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
[quote="Sroczyński_Włodzimierz"]
Dobry wieczór,
Obywatelstwo polskie zachował do śmierci.
Jego syn, podając, że urodził się w Warszawie, przypuszczam, że urząd stanu cywilnego Paryża we Francji chciał zrobić wszystko poprawnie, ostrzegając o śmierci jednego z ich obywateli.
Możliwe, nie?
Dziękuję Ci
Laure
Dobry wieczór,
Obywatelstwo polskie zachował do śmierci.
Jego syn, podając, że urodził się w Warszawie, przypuszczam, że urząd stanu cywilnego Paryża we Francji chciał zrobić wszystko poprawnie, ostrzegając o śmierci jednego z ich obywateli.
Możliwe, nie?
Dziękuję Ci
Laure
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Nie sądzę by to z inicjatywy francuskiego USC było.
Raczej na wniosek w Warszawie złożony, z jakiegoś powodu, dla jakiego celu, może przez krewnego złożony? A jeśli tak, to może do prześledzenia po losach owego krewnego, miejsce urodzenia
Raczej na wniosek w Warszawie złożony, z jakiegoś powodu, dla jakiego celu, może przez krewnego złożony? A jeśli tak, to może do prześledzenia po losach owego krewnego, miejsce urodzenia
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
W dokumencie z 29.02.1816 nazwisko kilkakrotnie pisane jest przez dwa nn (Jaann lub Joann). Jedynie forma Joann zbliża się nieco do występującego w Polsce nazwiska Johann (nazwisko pochodzenia niemieckiego). Ale przypuszczam, że deformacja nazwiska ma raczej charakter fonetyczny. Dlatego byłoby dobrze, gdyby ktoś z forumowiczów znający dobrze język francuski przemyślał wymowę różnych form nazwiska (Jaam, Joam, Jaann, Joann, także w formach zaczynających się od I) i przedstawił swoje przemyślenia, jakie polskie nazwisko mogło zostać tu zniekształcone. Być może to naprowadzi na obszar poszukiwań (o ile nazwisko jest również w formie polskiej rzadkie).
Piotr
Piotr
Właściwie jest napisane, że na żądanie Sądu pokoju wskutek rozporządzenia prokuratora królewskiego, a ten przecież reprezentował strony postępowania, tak że przychylam się do tej opinii.Sroczyński_Włodzimierz pisze:Nie sądzę by to z inicjatywy francuskiego USC było. Raczej na wniosek w Warszawie złożony, z jakiegoś powodu, dla jakiego celu, może przez krewnego złożony?
Łukasz
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Prokurator Królewski wypełniał między innymi zadania nadzoru przy procedowaniu uznania za zmarłego, zaginionego etc
Teoretycznie więc np
przy jakimś postępowaniu spadkowym dotyczącym np rodzeństwa ktoś mógł wystąpić o uznanie za zmarłego, a Sąd Pokoju na skutek działań (wniosek Prokuratora Królewskiego ?) mógł ustalić, że akt zgonu francuski został sporządzony, więc nakazał jego wpisanie do ASC "polskich", by dalej działać już na podstawie dokumentu Królestwa Polskiego
Akt Sądu Pokoju właściwie nie ma, nadzwyczajnym szczęściem byłoby gdyby w tych zachowanych szczątkach
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/zes ... spol/99321
był ślad. Próbować warto:)
Poza tym - pozostaje notariat do kwerendy. I prasa z tego okresu, szczególnie czasopisma z ogłoszeniami urzędowymi.
Zakładając optymistycznie, że to jakaś rodzina w Polsce przy okazji własnej sprawy" zahaczyła o Twojego przodka.
Teoretycznie więc np
przy jakimś postępowaniu spadkowym dotyczącym np rodzeństwa ktoś mógł wystąpić o uznanie za zmarłego, a Sąd Pokoju na skutek działań (wniosek Prokuratora Królewskiego ?) mógł ustalić, że akt zgonu francuski został sporządzony, więc nakazał jego wpisanie do ASC "polskich", by dalej działać już na podstawie dokumentu Królestwa Polskiego
Akt Sądu Pokoju właściwie nie ma, nadzwyczajnym szczęściem byłoby gdyby w tych zachowanych szczątkach
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/zes ... spol/99321
był ślad. Próbować warto:)
Poza tym - pozostaje notariat do kwerendy. I prasa z tego okresu, szczególnie czasopisma z ogłoszeniami urzędowymi.
Zakładając optymistycznie, że to jakaś rodzina w Polsce przy okazji własnej sprawy" zahaczyła o Twojego przodka.
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz