Akt urodzenia Marcin Krobanowski -prośba o tłumaczenie OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Gryf

Sympatyk
Posty: 94
Rejestracja: czw 22 maja 2008, 19:44
Kontakt:

Akt urodzenia Marcin Krobanowski -prośba o tłumaczenie OK

Post autor: Gryf »

Będe wdzięczny za przetłumaczenie aktu urodzenia Marcina Krobanowskiego https://szkicehistoryczne.blogspot.com/ ... -1789.html
Ostatnio zmieniony czw 21 kwie 2022, 13:47 przez Gryf, łącznie zmieniany 1 raz.
pozdrawiam serdecznie
Jerzy Krzywaźnia
http://szkicehistoryczne.blogspot.com
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Akt urodzenia Marcin Krobanowski -prośba o tłumaczenie

Post autor: Andrzej75 »

Szydłowo
chrz. 25 XI
dziecko: Marcin (3 imion) [na tym wycinku strony widać tylko jedno imię]
rodzice: wielmożnie urodzony pan Michał Krobanowski i wielmożna Joanna z Dobieckich Krobanowska, jego żona
chrzestni: wielebny ksiądz Krzysztof Pienicki, kanonik regularny laterański, proboszcz kazimierski; urodzona panna Marianna Wolska
chrzcił: pobożny i przewielebny Teofil, franciszkanin reformat
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Awatar użytkownika
Gryf

Sympatyk
Posty: 94
Rejestracja: czw 22 maja 2008, 19:44
Kontakt:

Akt urodzenia Marcin Krobanowski -prośba o tłumaczenie

Post autor: Gryf »

Bardzo dziękuje :)
pozdrawiam serdecznie
Jerzy Krzywaźnia
http://szkicehistoryczne.blogspot.com
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”