akt zgonu- zawód OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

marcinluftmann

Sympatyk
Posty: 71
Rejestracja: wt 10 sie 2021, 11:34

akt zgonu- zawód OK

Post autor: marcinluftmann »

Witam
Bardzo proszę o przetłumaczenie zawodu zmarłego Franciszka Czaińskiego, . Akt zgonu pochodzi z Kębłowa z 1880 roku. Jest to akt numer 33.

https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... e60dbb_max

dziękuję i pozdrawiam
Marcin
Ostatnio zmieniony pn 09 maja 2022, 22:36 przez marcinluftmann, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
konrad_orschevski

Sympatyk
Posty: 461
Rejestracja: pn 09 sty 2017, 22:58

akt zgonu- zawód

Post autor: konrad_orschevski »

Halo,,zawod-Altsitzer-z powodu podeszlego wieku,przekazuje swoje gospodarstwo rodzinie(syn),
pozdrawiam Konrad.
carenaB

Sympatyk
Posty: 127
Rejestracja: śr 27 kwie 2022, 00:20

akt zgonu- zawód

Post autor: carenaB »

dożywotnik


Baśka
marcinluftmann

Sympatyk
Posty: 71
Rejestracja: wt 10 sie 2021, 11:34

akt zgonu- zawód

Post autor: marcinluftmann »

dziękuje wszystkim i pozdrawiam
Marcin
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”