Dzień dobry,
wpis jest dość długi, więc nie będę prosiła o jego całe tłumaczenie. Chciałabym dowiedzieć się tylko tak w jednym zdaniu czego dotyczy ten tekst i prosić o zerknięcie na fragment dotyczący Antoniego Mikołaja Boguckiego. Czy pojawia się tam może informacja o jego rodzinie (żona, rodzice)?
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 1598c2e9d1
Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam,
Kasia
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu fragmentu wpisu - OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
kaskakasia

- Posty: 14
- Rejestracja: śr 09 cze 2021, 19:08
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu fragmentu wpisu - OK
Ostatnio zmieniony pn 02 maja 2022, 20:16 przez kaskakasia, łącznie zmieniany 2 razy.
- kwroblewska

- Posty: 3399
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
- Podziękował: 10 times
- Otrzymał podziękowania: 13 times
Re: Proszę o pomoc w przetłumaczeniu fragmentu wpisu
Popraw link, cały zielony powinien byc.
----
krystyna
- Bartek_M

- Posty: 3381
- Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
- Podziękował: 1 time
- Otrzymał podziękowania: 22 times
- Kontakt:
Re: Proszę o pomoc w przetłumaczeniu fragmentu wpisu
Stanisław August, król Polski.
Wam, GG. Janowi, Antoniemu i Mikołajowi Boguckim, synom zm. Antoniego Mikołaja Boguckiego podstarosty i sędziego gr. nurskiego, dziedzicom dóbr Boguty Wielkie z przyległ., sukcesorom Waszego bezpot. zmarłego brata G. Piotra Boguckiego sędzica gr. nurskiego rozkazujemy, abyście stawili się na rokach ziemskich nurskich w pierwszy poniedziałek po doręczeniu tego pozwu, z powództwa G. Wincentego Boguckiego cześnika żytomirskiego, który stosownie do kwitów ręcznych wydanych na rzecz powoda przez Was, Waszego zm. ojca i zm. brata pozywa Was, byście spłacili pożyczone sumy, które wynikną z tychże kwitów i dokumentów oraz z ustnych zobowiązań, dające łącznie 387 złp. 12 gr, oraz zwrócili 2 korce żyta ozimego miary dawnej ostrołęckiej, pożyczone za kwitem ręcznym.
Dan w Ostrowi w poniedziałek po św. Bartłomieju 1778 r.
Wam, GG. Janowi, Antoniemu i Mikołajowi Boguckim, synom zm. Antoniego Mikołaja Boguckiego podstarosty i sędziego gr. nurskiego, dziedzicom dóbr Boguty Wielkie z przyległ., sukcesorom Waszego bezpot. zmarłego brata G. Piotra Boguckiego sędzica gr. nurskiego rozkazujemy, abyście stawili się na rokach ziemskich nurskich w pierwszy poniedziałek po doręczeniu tego pozwu, z powództwa G. Wincentego Boguckiego cześnika żytomirskiego, który stosownie do kwitów ręcznych wydanych na rzecz powoda przez Was, Waszego zm. ojca i zm. brata pozywa Was, byście spłacili pożyczone sumy, które wynikną z tychże kwitów i dokumentów oraz z ustnych zobowiązań, dające łącznie 387 złp. 12 gr, oraz zwrócili 2 korce żyta ozimego miary dawnej ostrołęckiej, pożyczone za kwitem ręcznym.
Dan w Ostrowi w poniedziałek po św. Bartłomieju 1778 r.
Bartek