USC Głubczyce akt ur. OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Zefirek123
Posty: 9
Rejestracja: ndz 01 maja 2022, 23:48

USC Głubczyce akt ur. OK

Post autor: Zefirek123 »

Proszę o przetłumaczenie aktu nr 17,
USC Głubczyce
Anton Josef Fröhlich
https://zapodaj.net/645d182a80db3.jpg.html
pozdrawiam
Leszek
Ostatnio zmieniony sob 07 maja 2022, 20:45 przez Zefirek123, łącznie zmieniany 2 razy.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7882
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

USC Głubczyce akt ur.

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 17,
USC Leobschütz, 11.01.1900,,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaj, co do osoby znany,

der Partikulier /osoba prywatna, rentier/ Eduard Fröhlich,
zam. Leobschütz, Langestrasse Nr 33,
katolik,
i zgłosił,że jego żona Pauline Fröhlich ur. Böhm,
katoliczka,
zam. z nim,
w Leobschütz w jego mieszkaniu 8.01.1900 przed południem
o godzinie 12.30 /czyli noc/ urodziła chłopca , który otrzymał imiona Anton Josef

Odczytane, przyjęte i podpisane: Eduard Froehlich

Urodzona zmarła, akt zgonu nr 154/1933 tutaj /hier/

Urzędnik S.C.: Metzel

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”