Witam, chyba jeszcze od czasów Genpolu nie zdarzyło mi sie prosic o pomoc z tłumaczeniem... ale tu mam zagwozdkę:) Prosze uprzejmie o pomoc w zrozumieniu zawodu jaki wykonywał człowiek z tego aktu:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/493 ... 2e9d2.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/d12 ... a25a4.html
Dla uzupełnienia - 3cie słowo w pierwszym pliku to Crasnosto i odnosi sie do miejsca zamieszkania.
Z góry dziękuję i pozdrawiam
Wojtek
Prośba o tłumaczenie - zawód opisowo
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Prośba o tłumaczenie - zawód opisowo
Witam - być może przytoczenie wpisu tutaj trochę pomoże. Rzecz dotyczy opisu zawodu pana młodego - słowo Crasno... (2gie) dotyczy Krasnegostawu. Moje "kulawe" odczytanie:
Ensifere Crasnosto Ordinis S Stanislai Equity famalantum Ab Army (to słowo tak wygląda – ale zaczyna się raczej od litery C… - Cu…y) Circiter 10 in Dincesi (Diecesi?) hai (hac?) commorantem et Circa amos solummode 20 plus non numerantem
Mam problem z tłumaczeniem gdyż różne słowniki z internetu dają mi różne wyniki.
Pozdrawiam i z góry dziękuję
Wojtek
Ensifere Crasnosto Ordinis S Stanislai Equity famalantum Ab Army (to słowo tak wygląda – ale zaczyna się raczej od litery C… - Cu…y) Circiter 10 in Dincesi (Diecesi?) hai (hac?) commorantem et Circa amos solummode 20 plus non numerantem
Mam problem z tłumaczeniem gdyż różne słowniki z internetu dają mi różne wyniki.
Pozdrawiam i z góry dziękuję
Wojtek
