Kostkowski Mikołaj 1685 Wysokie - proszę o odczytanie

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Kostkowski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1244
Rejestracja: czw 14 paź 2010, 18:41

Kostkowski Mikołaj 1685 Wysokie - proszę o odczytanie

Post autor: Kostkowski »

Bardzo proszę o odczytanie aktu urodzenia / chrztu rok 1685 par. Wysokie, Kostkowski Mikołaj
link do parafii Wysokie na Lubgensie
https://regestry.lubgens.eu/viewpage.ph ... 52&par=108
link do aktu na Lubgensie
https://fotolubgens.lubgens.eu/picture. ... ategory/82
Z najlepszymi życzeniami wszelkiej pomyślności
Władysław Edward Kostkowski
henryk22

Sympatyk
Posty: 258
Rejestracja: pt 17 lis 2017, 09:34

Kostkowski Mikołaj 1685 Wysokie - proszę o odczytanie

Post autor: henryk22 »

To jest ostatni akt na stronie, mało czytelny.
Początek można odczytać:

November
27
Ego Pr Nicolaus Kwiatkowski baptizavi infantem Nicolaum Alberti Kostkowski et Marine [?] Con. Patrini fuere

Listopad 27
Ja proboszcz Mikołaj Kwiatkowski ochrzciłem dziecko [imieniem] Mikołaj [syna] Wojciecha Kostkowski i Marianny [?] małżonków [legalnych]. Chrzestnymi byli ....

imię matki albo nietypowe, albo zniekształcone, nazwiska chrzestnym trudne do rozszyfrowania

Henryk
Awatar użytkownika
Kaczmarek_Aneta

Sympatyk
Legenda
Posty: 6308
Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno
Podziękował: 3 times
Otrzymał podziękowania: 14 times

Post autor: Kaczmarek_Aneta »

Dzień dobry,

z tego co udało mi się odczytać:

27 listopada
Ja Mikołaj Kwiatkowski, ochrzciłem dziecko imieniem Mikołaj - Wojciecha Kostkowskiego i Marianny małżonków. Rodzicami chrzestnymi byli urodzony (...) i urodzona Ewa? (...)?

Bardzo niewyraźny skan - może ktoś coś jeszcze dojrzy?

Pozdrawiam
Aneta
Awatar użytkownika
diabolito

Członek PTG
Posty: 1167
Rejestracja: pt 22 mar 2019, 21:36
Lokalizacja: Piotrków Trybunalski

Kostkowski Mikołaj 1685 Wysokie - proszę o odczytanie

Post autor: diabolito »

Ja bym obstawiał, że imię matki to Maria
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
henryk22

Sympatyk
Posty: 258
Rejestracja: pt 17 lis 2017, 09:34

Re: Kostkowski Mikołaj 1685 Wysokie - proszę o odczytanie

Post autor: henryk22 »

diabolito pisze:Ja bym obstawiał, że imię matki to Maria
Tam jednak przed Con (skrót od conjugum) jest jeszcze litera, którą można odczytać jako dwuznak "ae". Pierwsza litera to chyba dziwnie zapisane "M", w sumie otrzymujemy "Marinae", dopełniacz od "Marina", to było tłumaczone jako Marianna, imienia Maria chyba jeszcze wtedy nie używano, później oba imiona były często mylone.

Henryk
Awatar użytkownika
Kaczmarek_Aneta

Sympatyk
Legenda
Posty: 6308
Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno
Podziękował: 3 times
Otrzymał podziękowania: 14 times

Re: Kostkowski Mikołaj 1685 Wysokie - proszę o odczytanie

Post autor: Kaczmarek_Aneta »

Dokładnie z tego samego założenia wyszłam, co Henryk - proponując Mariannę.
W łacińskich metrykach bardzo często spotykam skrócone wersje tego imienia.

Pozdrawiam
Aneta
Awatar użytkownika
Kostkowski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1244
Rejestracja: czw 14 paź 2010, 18:41

Re: Kostkowski Mikołaj 1685 Wysokie - proszę o odczytanie

Post autor: Kostkowski »

Bardzo bardzo wszystkim dziękuję.
Szkoda, że chrzestnych nie da się odczytać. Mało kiedy chrzestni wnoszą coś ważnego, ale w przypadku, gdy nic nie wiem o tak zamierzchłych przodkach, a mogli by być bliscy...
Może kiedyś podejmę starania by samemu sfotografować ten akt...
Z najlepszymi życzeniami wszelkiej pomyślności
Władysław Edward Kostkowski
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3381
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 21 times
Kontakt:

Re: Kostkowski Mikołaj 1685 Wysokie - proszę o odczytanie

Post autor: Bartek_M »

Patrini fuere ganerosus [!] dominus Ludovicus Jeziowkowski [!] dapifereus [!] Ber[...]us et generosa Agnes Reczonka.

https://pl.wikipedia.org/wiki/Ludwik_Jeziorkowski
Bartek
Awatar użytkownika
Kostkowski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1244
Rejestracja: czw 14 paź 2010, 18:41

Re: Kostkowski Mikołaj 1685 Wysokie - proszę o odczytanie

Post autor: Kostkowski »

Bardzo bardzo wszystkim dziękuję.
Z najlepszymi życzeniami wszelkiej pomyślności
Władysław Edward Kostkowski
Jaro_Chudzik

Sympatyk
Posty: 295
Rejestracja: ndz 23 lut 2020, 12:12

Re: Kostkowski Mikołaj 1685 Wysokie - proszę o odczytanie

Post autor: Jaro_Chudzik »

diabolito pisze:Ja bym obstawiał, że imię matki to Maria
To imię należałoby ściśle tłumaczyć jako Maryna.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”