AM Wojciech Olszewski p. Wrona Ok :)

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

wrzomalg

Sympatyk
Posty: 78
Rejestracja: śr 11 mar 2020, 13:54

AM Wojciech Olszewski p. Wrona Ok :)

Post autor: wrzomalg »

Witam ponownie,

prosze o pomoc w przetlumaczeniu AM Wojciecha Olszewskiego i Magdaleny
parafia Wrona Villa Proboszczewice 1813r..
Pierwszy po prawej stronie

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=377615

Dziekuje bardzo za pomoc
Pozdrawiam
Malgorzata
Ostatnio zmieniony czw 16 cze 2022, 07:38 przez wrzomalg, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

AM Wojciech Olszewski p. Wrona

Post autor: Andrzej75 »

Proboszczewice
7 XI 1813
zaślubieni: uczciwi Wojciech Olszewski, 26 l., kawaler; Magdalena Kawczyńska, panna, 29 l., z tejże wsi
świadkowie: uczciwy Franciszek Cierniakowski; Franciszek Hubski; Wawrzyniec Kuczyński; Maciej Smakulski i inni
błogosławił: jw. [tj. Mikołaj Weinerth, proboszcz wroński]
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”