króciutki akt zgonu 1796 Kraków OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Bialas_Malgorzata

Sympatyk
Adept
Posty: 1856
Rejestracja: czw 31 lip 2014, 13:18
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 1 time

króciutki akt zgonu 1796 Kraków OK

Post autor: Bialas_Malgorzata »

<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/953d462d6b1cc6a4" target="_blank"><img src="https://images92.fotosik.pl/600/953d462d6b1cc6a4med.png" border="0" alt="" /></a>

uprzejmie proszę o dokładne przetłumaczenie aktu

pozdrawiam
Małgorzata
Ostatnio zmieniony śr 15 cze 2022, 23:21 przez Bialas_Malgorzata, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

króciutki akt zgonu 1796 Kraków

Post autor: Andrzej75 »

Pochowano ciało Małgorzaty, żony WP barona von Werniego, 50 l., na cmentarzu św. Filipa.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Awatar użytkownika
Bialas_Malgorzata

Sympatyk
Adept
Posty: 1856
Rejestracja: czw 31 lip 2014, 13:18
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 1 time

króciutki akt zgonu 1796 Kraków

Post autor: Bialas_Malgorzata »

pięknie dziękuję

Małgorzata :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”