Akt zgonu Johann Kolarczyk Lyski 1920 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

kkosteczko

Sympatyk
Mistrz
Posty: 89
Rejestracja: pt 05 paź 2018, 12:16

Akt zgonu Johann Kolarczyk Lyski 1920 OK

Post autor: kkosteczko »

Bardzo proszę o pomoc w weryfikacji i tłumaczeniu aktu zgonu:
https://zapodaj.net/7c7526dc46422.jpg.html

Nr 14
Lyski, 4 marca 1920 r.

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, tożsamości znanej
??? Helena Kolarczyk
z domu Gawenda
zamieszkała w Lyskach,
i zgłosiła, że ??? ???
Johann Kolarczyk ??? ??? Josepha
Kolarczyk z domu Granieczny,
84 lat, wyznania katolickiego
zamieszkały w Lyskach
urodzony w Schonburg (Rzuchów) powiat Rybnik
syn ??? Antoniego Kolarczyka
i jego żony Józefy
z domu Langer
z Lysek, ????
?????

Z góry dziękuję za pomoc,
Krzysztof
Ostatnio zmieniony pn 20 cze 2022, 18:21 przez kkosteczko, łącznie zmieniany 1 raz.
carenaB

Sympatyk
Posty: 127
Rejestracja: śr 27 kwie 2022, 00:20

Akt zgonu Johann Kolarczyk Lyski 1920

Post autor: carenaB »

Nr 14
Lyski, 4 marca 1920 r.

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj, tożsamości znanej
żona rolinika Helena Kolarczyk
z domu Gawenda
zamieszkała w Lyskach,
i zgłosiła, że jej teść, dożywotnik
Johann Kolarczyk, wdowiec po Josepha
Kolarczyk z domu Granieczny,
84 lat, wyznania katolickiego
zamieszkały w Lyskach
urodzony w Schönburg (Rzuchów) powiat Rybnik
syn kowala Antoniego Kolarczyka
i jego żony Józefy
z domu Langer
zmarł w Lyskach, w gminie, w swoim mieszkaniu
03.03.1914, przed południem o godz. 6:30.

Przeczytano, przejęto i podpisano
[podpis] Helene Kolarczyk, z d. Gawenda
Urzyędnik USC
[podpis]



Baśka
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”