Dzień dobry!
Serdecznie prosze o tłumaczenie aktu ślubu Wojciecha Chwarścianka i Marianny Matusz z roku 1876.
https://ibb.co/x2P2dBY
https://ibb.co/2Fz3sBH
Pozdrawiam,
Karol
OK Akt ślubu - Wojciech Chwarścianek i Marianna Matusz
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Basiewicz_Karol

- Posty: 532
- Rejestracja: ndz 26 kwie 2020, 22:05
OK Akt ślubu - Wojciech Chwarścianek i Marianna Matusz
Ostatnio zmieniony ndz 28 sie 2022, 15:56 przez Basiewicz_Karol, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Akt ślubu - Wojciech Chwarścianek i Marianna Matusz - 1876 r
Filehne 1.2.1876
Przed urzednikiem stawili sie :
robotnik Adalbert Chwarscianek, tozsamosci uznanej przez znanego tu wlasciciela Andreas Grzes z Rosko, katolik, ur. 23.3.1850 w Rosko, zam. Rosko. Syn chalupnika Mathias Chwarscianek i jego malzonki Marcella dd Chulek oboje zmarli w Rosko,
i sluzaca Marcianna Matusz, tozsamosc uznana przez (osobe Grzes) , katoliczka ur.1.11.1849 w Biala, zam. Rosko , corka wlasciciela Thomas Matusz i jego malzonki Hedwig dd Fresko, oboje zmarli Biala
Sw. Michael Wasko, znany , chalunik lat 26 zam. Rosko i chalupnik Martin Przylepa, tozsamosc rowniez uznana przez Grzes, lat 40, zam. Rosko
Mlodzi podkrzyzowali , swiadkowie podpisali
Przed urzednikiem stawili sie :
robotnik Adalbert Chwarscianek, tozsamosci uznanej przez znanego tu wlasciciela Andreas Grzes z Rosko, katolik, ur. 23.3.1850 w Rosko, zam. Rosko. Syn chalupnika Mathias Chwarscianek i jego malzonki Marcella dd Chulek oboje zmarli w Rosko,
i sluzaca Marcianna Matusz, tozsamosc uznana przez (osobe Grzes) , katoliczka ur.1.11.1849 w Biala, zam. Rosko , corka wlasciciela Thomas Matusz i jego malzonki Hedwig dd Fresko, oboje zmarli Biala
Sw. Michael Wasko, znany , chalunik lat 26 zam. Rosko i chalupnik Martin Przylepa, tozsamosc rowniez uznana przez Grzes, lat 40, zam. Rosko
Mlodzi podkrzyzowali , swiadkowie podpisali
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/