Akt urodzenia Wieczorek 1803 Dobrzeń Wielki -ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

kamil.1992

Sympatyk
Adept
Posty: 122
Rejestracja: pn 05 kwie 2021, 18:20

Akt urodzenia Wieczorek 1803 Dobrzeń Wielki -ok

Post autor: kamil.1992 »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia dziecka Sobka Wieczorka, nie mam pomysłu nawet jakie imie ma dziecko.
https://ibb.co/5K188Jj

z góry dziękuję za pomoc
Ostatnio zmieniony sob 10 wrz 2022, 21:14 przez kamil.1992, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt urodzenia Wieczorek 1803 Dobrzeń Wielki

Post autor: beatabistram »

3 kwietnia 1803
Tutaj Sobka Wieczorek lub Zajac, , z jego malzonki Anna z domu (chyba to Kolodziej?, ale slabo wdac) dnia 2-go tego miesiaca wieczorem o 10 urodzona dziewczynka do chrztu przyniesiona i imieniem Krisia (Krystyna) ochrzczona. Ochrzcil ksiadz Barth.(Bartolomeusz) Klich . Chrz. Blasius Gisza komornik, Mathus Kukolka rolnik i Agnieska malzonka Josch Nalewaia komornika. Wszyscy z Gr. Doebern
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”