Pochodzenie nazwisk (cz.5)
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Wladyslaw_Moskal

- Posty: 1631
- Rejestracja: pt 25 kwie 2008, 02:58
Proszę jeszcze o informację na temat nazwiska BOŁDYS i HRUBESZ ( pradziadek pochodził z Czech spod Pragi). Może dowiem sie czegoś, co mi pozwoli uzupełnić drzewo genealogiczne, bo nawet czeskie interpretacje drugiego nazwiska są różne.
Pozdrawiam słonecznie i życzę zdrówka
początkujący (-ca)genealog ( genealogiczka?) ELżbieta[/quote]
Witam,
ponizej przytaczam informacje o nazwisku Hrubesz w j. angielskim, ale chyba poradzisz sobie nawet bez slownika;
Czech (Hrubeš): variant of Hrubý (see Hruby).
Dictionary of American Family Names, Oxford University Press, ISBN 0-19-508137-4
Czech and Slovak (Hrubý): nickname for a large individual, from hrubý ‘big’.
Dictionary of American Family Names, Oxford University Press, ISBN 0-19-508137-4
Pozdrawiam,
Wladyslaw
Pozdrawiam słonecznie i życzę zdrówka
początkujący (-ca)genealog ( genealogiczka?) ELżbieta[/quote]
Witam,
ponizej przytaczam informacje o nazwisku Hrubesz w j. angielskim, ale chyba poradzisz sobie nawet bez slownika;
Czech (Hrubeš): variant of Hrubý (see Hruby).
Dictionary of American Family Names, Oxford University Press, ISBN 0-19-508137-4
Czech and Slovak (Hrubý): nickname for a large individual, from hrubý ‘big’.
Dictionary of American Family Names, Oxford University Press, ISBN 0-19-508137-4
Pozdrawiam,
Wladyslaw
- Ewa_Szczodruch

- Posty: 4159
- Rejestracja: ndz 10 gru 2006, 17:22
- Lokalizacja: Toruń
Witam
Bołdys (bez daty źródłowej) - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Hrubesz (bez daty źródłowej, z fonetyką wschodniosłowiańską, ukraińską) - w grupie nazwisk od gruby.
Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Może genealożka?
Bołdys (bez daty źródłowej) - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Hrubesz (bez daty źródłowej, z fonetyką wschodniosłowiańską, ukraińską) - w grupie nazwisk od gruby.
Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Może genealożka?
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
- Ewa_Szczodruch

- Posty: 4159
- Rejestracja: ndz 10 gru 2006, 17:22
- Lokalizacja: Toruń
- Ewa_Szczodruch

- Posty: 4159
- Rejestracja: ndz 10 gru 2006, 17:22
- Lokalizacja: Toruń
Wiet, Stępniewski
Witam,
bardzo proszę o informacje na temat pochodzenia nazwisk Wiet oraz Stępniewski.
z góry bardzo dziękuję za pomoc
pozdrawiam
Paweł Witczak
bardzo proszę o informacje na temat pochodzenia nazwisk Wiet oraz Stępniewski.
z góry bardzo dziękuję za pomoc
pozdrawiam
Paweł Witczak
- Szczerbiński

- Posty: 777
- Rejestracja: pt 19 paź 2007, 12:07
- Lokalizacja: Zielona Góra
Wiet, Stępniewski
Niestety w herbarzach występuje w Ziemi Nurskiej - Stępniowski ok. 1676 r (ale może)
Ja spotkałem się z tym nazwiskiem w Lublinie w latach 60 tych (kobieta nauczycielka w szkole podstawowej).
Pozdrawiam
Ja spotkałem się z tym nazwiskiem w Lublinie w latach 60 tych (kobieta nauczycielka w szkole podstawowej).
Pozdrawiam
- Ewa_Szczodruch

- Posty: 4159
- Rejestracja: ndz 10 gru 2006, 17:22
- Lokalizacja: Toruń
Witam
Stępniewski - od nazwy miejscowej Stępień (elbląskie, gmina Braniewo) lub od staropolskiego stępa ‘urządzenie do tłuczenia, ubijania; pulapka na niedźwiedzia’, też od stąpać ‘kroczyć, iść’.
Wiet 1621 - od prasłowiańskiego vet', vet'chn, od staropolskiego wiochty ‘stary, dawny’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Stępniewski - od nazwy miejscowej Stępień (elbląskie, gmina Braniewo) lub od staropolskiego stępa ‘urządzenie do tłuczenia, ubijania; pulapka na niedźwiedzia’, też od stąpać ‘kroczyć, iść’.
Wiet 1621 - od prasłowiańskiego vet', vet'chn, od staropolskiego wiochty ‘stary, dawny’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
- Ewa_Szczodruch

- Posty: 4159
- Rejestracja: ndz 10 gru 2006, 17:22
- Lokalizacja: Toruń
Witam
Chrobasik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy chrob-, por. prasłowiańskie Xrobati ‘skrobać, gryźć’, chrobak, chrobot.
Giedyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Gedeon. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od gid (e)on ‘wojownik.
Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Chrobasik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy chrob-, por. prasłowiańskie Xrobati ‘skrobać, gryźć’, chrobak, chrobot.
Giedyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Gedeon. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od gid (e)on ‘wojownik.
Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
-
Flisiuk_Jacek

- Posty: 10
- Rejestracja: śr 01 wrz 2010, 17:39
- Ewa_Szczodruch

- Posty: 4159
- Rejestracja: ndz 10 gru 2006, 17:22
- Lokalizacja: Toruń
Witam
Dunikowski 1508 - od nazwy miejscowej Dunikowice (KrW).
Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Salamon - od imienia Salomon, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od Šelomoh ‘niosący spokój’. Obocznie w języku polskim występowały formy Salamon, Salmon, Salmen.
Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Dunikowski 1508 - od nazwy miejscowej Dunikowice (KrW).
Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Salamon - od imienia Salomon, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od Šelomoh ‘niosący spokój’. Obocznie w języku polskim występowały formy Salamon, Salmon, Salmen.
Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
- Ewa_Szczodruch

- Posty: 4159
- Rejestracja: ndz 10 gru 2006, 17:22
- Lokalizacja: Toruń
Witam
Krausa 1452 - od niemieckiej nazwy osobowej Kraus, ta od średniowysokoniemieckiego kraus ‘kędzierzawy’.
Krause 1393 - od niemieckiej nazwy osobowej Kraus, ta od średniowysokoniemieckiego kraus ‘kędzierzawy’.
Krauze 1782 - od niemieckiej nazwy osobowej Kraus, ta od średniowysokoniemieckiego kraus ‘kędzierzawy’.
Krauza 1601 - od niemieckiej nazwy osobowej Kraus, ta od średniowysokoniemieckiego kraus ‘kędzierzawy’.
Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Krausa 1452 - od niemieckiej nazwy osobowej Kraus, ta od średniowysokoniemieckiego kraus ‘kędzierzawy’.
Krause 1393 - od niemieckiej nazwy osobowej Kraus, ta od średniowysokoniemieckiego kraus ‘kędzierzawy’.
Krauze 1782 - od niemieckiej nazwy osobowej Kraus, ta od średniowysokoniemieckiego kraus ‘kędzierzawy’.
Krauza 1601 - od niemieckiej nazwy osobowej Kraus, ta od średniowysokoniemieckiego kraus ‘kędzierzawy’.
Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch