Akt ślubu 1780 - R.Pazurzyna i F.Urbanek - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

roslania

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: śr 08 kwie 2020, 00:25

Akt ślubu 1780 - R.Pazurzyna i F.Urbanek - OK

Post autor: roslania »

Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu.

Dane z genetyki:
Regina Pazurzyna (wdowa) i Franciszek Urbanek,
p. Latowicz, m. Laliny
28.05.1780
świadkowie: Okrzeja Jakub, Pęśko Wojciech,

drugi akt od góry

https://sabak.hekko24.pl/showmedia.php? ... ngpage=152

dziękuję bardzo
Ostatnio zmieniony wt 04 paź 2022, 22:26 przez roslania, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Laliny
28 V 1780
zaślubieni: prac. Franciszek Urbanek; prac. Regina Pazurzyna; wdowiec i wdowa z Lalin
świadkowie: pracowici Jakub Okrzeja; Wojciech Pęśko i inni z Lalin
błogosławił: jw. [tj. Łukasz Nidkiewicz, w[ikariusz] p[roboszcza] [?] k[ościoła] l[atowickiego]]
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”