akt ślubu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
mar_jan

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: sob 24 sie 2013, 21:32
Podziękował: 6 times

akt ślubu

Post autor: mar_jan »

Prośba tłumaczenie aktu slubu:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=4111605
Akt nr 2, Johann Proena. Boleszyn. To tylko tyle by było z mojej strony.
pozdrawiam wszystkich czytelników, Mariusz
Szukam aktu zgonu lub miejsca pochówku Aleksego Janeckiego s. Jana i Antoniny z Dąbrowskich lata 1940-1957...
Malrom

Sympatyk
Posty: 8064
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

akt ślubu

Post autor: Malrom »

jakiś error, a po drugie najlepiej przesłać
bezpośredni link bez logowania

Pozdrawiam
Roman M.
Awatar użytkownika
mar_jan

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: sob 24 sie 2013, 21:32
Podziękował: 6 times

akt ślubu

Post autor: mar_jan »

pozdrawiam wszystkich czytelników, Mariusz
Szukam aktu zgonu lub miejsca pochówku Aleksego Janeckiego s. Jana i Antoniny z Dąbrowskich lata 1940-1957...
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”