slajd 16/200
Dziękuję za dotychczasowe tłumaczenia
Poproszę o tłumaczenie ostatniego aktu z 1742 roku.
Pozdrawiam
Joanna
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech


Wg mnie napisane jest Bławolówna (ewentualnie Bławotówna; w każdym razie jeśli tam miało być „t”, to jest dość niewyraźne).Ossowska_Skorek_Joanna pisze:Czy Teresa może być Bławatówna (takie nazwisko występuje w okolicy)?

Tak jest: złote i grosze.Ossowska_Skorek_Joanna pisze:W prawym górnym rogu stron jest opis kolumn. Czy to są floreny i grosze?
Jak najbardziej tak.Ossowska_Skorek_Joanna pisze:Rozumiem, że to jest opłata za pogrzeb?




