Akt urodzenia i zgonu Franciszek Belkot, Ruda 1914,1916, OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Sylwia_Dudek

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: czw 14 lis 2013, 17:28

Akt urodzenia i zgonu Franciszek Belkot, Ruda 1914,1916, OK

Post autor: Sylwia_Dudek »

Witam,
bardzo prosze o przetlumaczenie ponizszych aktow:

Akt urodzenia nr 784 (skan 157)
01.12.1914? Ruda (Ruda Slaska)
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 102c9c1c37

Akt zgonu tegoz nr 16 (skan 11)
Styczen 1916 Ruda
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... af59122dff

Franciszek Belkot to syn Teofila Belkot i Franciszki Belkot z domu Dikta, zamieszkalych w Ruda

Z gory slicznie dziekuje
Sylwia
Ostatnio zmieniony śr 02 lis 2022, 18:57 przez Sylwia_Dudek, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7882
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 784,
USC Ruda, 2.12.1914,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj,
poprzez przedłożoną książeczkę wojskową /Militärpaß/ wylegitymował się,

dorożkarz /der Kutscher/ Theofil Belkot,
zam. Ruda, Hüttenstraße 1,
katolik,
i zgłosił, że jego żona Franziska Belkot ur. Dikta,
katoliczka,
zam. z mężem,
w Ruda w jego mieszkaniu 1.12.1914 przed południem o 6 godzinie
urodziła chłopca, który otrzymał imię Franz.
Odczytane, przyjęte i podpisane: Theofil Belkot
Urzędnik Stanu Cywilnego w Zastępstwie: Schula.

Urodzony zmarł nr aktu zgonu 16/1916 USC Ruda

===================================

Akt zgonu nr 16,
USC Ruda 21.01.1916,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj,
poprzez jego akt urodzenia 784/1914 USC Ruda, wylegitymowała się,

żona Franziska Belkot urodzona Dikta,
zam. Ruda , Hüttenstraße 1,
i zgłosiła, że Franz Belkot,
mający jeden rok życia,
katolik,
zam. przy rodzicach,
ur. Ruda, Kreis Hindenburg /Zabrze/,
syn dorożkarza /der Kutscher/Theofil Belkot zamieszkałego w Ruda
i zgłaszającej, jego żony,
w Rudsa w mieszkaniu zgłaszającej 20.01.1916 przed południem
o 7.30 zmarł.

Odczytane,przyjęte i podpisane: Franziska Belkot geborne Dikta

Urzędnik Stanu Cywilnego w Zastępstwie: Schula

Zapiski na marginesie:
Lungenentzündung=zapalenie płuc,
arm=biedny/ubogi,
deutsch=niemiecki, po niemiecku,
urodzony= 1.11.1914

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”