Akt ślubu Joh: Georg Joas i Maria Catharina Stegner 1719 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Alice

Sympatyk
Posty: 404
Rejestracja: śr 24 maja 2017, 06:56

Akt ślubu Joh: Georg Joas i Maria Catharina Stegner 1719 OK

Post autor: Alice »

https://www.fotosik.pl/zdjecie/8857e588a594fea0

Akt ślubu Johann Georg Joas i Maria Catharina Stegner 1719 par. Gersbach

Ojciec Theohald Marii Cath.

Proszę o przetłumaczenie.
Jestem wdzięczna.

Pozdrawiam
Alice
Ostatnio zmieniony wt 08 lis 2022, 19:05 przez Alice, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt ślubu Joh: Georg Joas i Maria Catharina Stegner 1719

Post autor: beatabistram »

9-go maja 1719
zaslubieni zostali Johann Georg, mieszkanca i czeladnika stolarskiego swietej pamieci Balthasara Jaaße dawnego obywatela w Nieder-Althein/heim?, Oettinger Herrschaft pozostaly slubny syn i panna Maria Catharina, Johanna Theobolda Stegnners obywatela w Gersbach slubna corka

Jej ojciec dwa imiona, a tej miejscowosci nie szukam, bo moze znasz
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Alice

Sympatyk
Posty: 404
Rejestracja: śr 24 maja 2017, 06:56

Akt ślubu Joh: Georg Joas i Maria Catharina Stegner 1719

Post autor: Alice »

Jakoś Nieder-Altheim ale nie wiem czy leży w Oettinger... Nie ma katalogu na fs
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt ślubu Joh: Georg Joas i Maria Catharina Stegner 1719

Post autor: beatabistram »

jest jakis Alerheim, trzeba poszukac jeszcze
https://de.wikipedia.org/wiki/Grafschaft_Oettingen
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”