Akt zgonu 1259/1941 Mathausen Wiktor Sieroń

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Przybytek_Jan

Sympatyk
Posty: 116
Rejestracja: sob 16 mar 2019, 22:57

Akt zgonu 1259/1941 Mathausen Wiktor Sieroń

Post autor: Przybytek_Jan »

Dzień dobry!
Czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu zgonu Wiktora Sieronia oraz zaznaczonych fragmentów?

https://files.fm/f/resvmpkgp

Z góry bardzo dziękuję.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8005
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 25 times

Post autor: Malrom »

Akt zgonu nr 1259
USC Mauthausen, 29.04.1942,

rębacz /der Häuer/ Viktor Sieron,
katolik,
zam. Slupna , Kreis Kattowitz,

zmarł 25.04.1941 o godzinie 7.30 w Mauthausen, Marbach,

zmarły był urodzony 23.12.1894 w Dembowa Gora, Kreis Bendzin,
Polak /Pole/,
ojciec: Simon Sieron,
matka: Katharina urodzona Hybinski, zamieszkała w Myslowitz,

zmarły był żonaty z Maria urodzoną Grzondziel zamieszkaałej w Slupna.

Wpisu dokonano na podstawie ustnego zgłoszenia przez
August Höfer SS-Sturmmann.
Zgłaszający zgon jest urzędowi znany.

odczytane, przyjęte i podpisane: August Höfer

Urzędnik Stanu Cywilnego w Zastępstwie: Maria Riestle?

Przyczyna zgonu: diabetes mellitus=cukrzyca, moczówka cukrowa

Uwagi ze spisów są zawarte w tłumaczeniu.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”