Będę wdzięczna za pomoc w rozczytaniu aktu z akapitu drugiego z miejscowości Sęp:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Wydaje mi się, że dotyczy chrztu Franciszki córki Reginy Pakulanki i ojca nazwiskiem Janiszowski (jak ma na imię?)
Z góry dziękuję za pomoc
Edyta
OK Akt chrztu, Franciszka, 1781
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
OK Akt chrztu, Franciszka, 1781
Ostatnio zmieniony pt 02 gru 2022, 21:44 przez EdytaTo, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Sęp
chrz. 6 III
dziecko: Franciszka
rodzice: pracowici Wojciech Janiszowski i Regina Pakulonka, ślubni małżonkowie
chrzestni: pracowici Franciszek Kamocki; Marianna Chrostowska; oboje z Huciska Wolskiego
chrzcił: jw. [tj. Łukasz Baliński, proboszcz mniński]
chrz. 6 III
dziecko: Franciszka
rodzice: pracowici Wojciech Janiszowski i Regina Pakulonka, ślubni małżonkowie
chrzestni: pracowici Franciszek Kamocki; Marianna Chrostowska; oboje z Huciska Wolskiego
chrzcił: jw. [tj. Łukasz Baliński, proboszcz mniński]
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
pracowity
https://genealodzy.pl/Latin-index-letter-L.phtml
Wojciech:
https://genealodzy.pl/Latin-index-letter-A.phtml
https://genealodzy.pl/Latin-index-letter-L.phtml
Wojciech:
https://genealodzy.pl/Latin-index-letter-A.phtml
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043