Dzień dobry,
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie poniższego aktu małżeństwa (drugi od dołu) Felixa Klechy z Katarzyną Warwas(?) z roku 1818 z parafii Sadów:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2114433
Z góry dziękuję.
Serdecznie pozdrawiam,
Bartosz
Felix Klecha, akt małżeństwa, parafia Sadów - OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Felix Klecha, akt małżeństwa, parafia Sadów - OK
Ostatnio zmieniony czw 08 gru 2022, 13:48 przez Backside, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Felix Klecha, akt małżeństwa, parafia Sadów
Kitzhammer? do Groß Droniowitz nalezacy
11.10.1818
kowal hutniczy (Hüttenschmidt) Felix Klecha z Chwostek z panna Catharina corka komornika Anton Warwass w Kilzhammer?, przez ksiedza Czernia w kosciele filiarnym w Cieschowa zaslubieni zostali. Swiadkami byli Lorenz Klecha i Paul Polk kowal „reczny” kowal z Hadra
pan mlody 22 lata, pani mloda 19
11.10.1818
kowal hutniczy (Hüttenschmidt) Felix Klecha z Chwostek z panna Catharina corka komornika Anton Warwass w Kilzhammer?, przez ksiedza Czernia w kosciele filiarnym w Cieschowa zaslubieni zostali. Swiadkami byli Lorenz Klecha i Paul Polk kowal „reczny” kowal z Hadra
pan mlody 22 lata, pani mloda 19
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
