Franciszek Barczyk, akt urodzenia, parafia Borowno - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Backside

Sympatyk
Posty: 272
Rejestracja: sob 21 lut 2015, 20:00

Franciszek Barczyk, akt urodzenia, parafia Borowno - OK

Post autor: Backside »

Dzień dobry,

Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie poniższego aktu urodzenia (drugi od góry) Franciszka Barczyka z roku 1792 z parafii Borowno:

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

Z góry dziękuję.

Serdecznie pozdrawiam,
Bartosz
Ostatnio zmieniony pt 06 sty 2023, 12:55 przez Backside, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Borowno
chrz. jw. [tj. 24 X]
dziecko: Franciszek
rodzice: pracowici Jacek Barczyk i Marianna Trębacz[…]ka, ślubni małżonkowie
chrzestni: Kasper Jaros; Regina Wosiów[…]; oboje z Grabowej
chrzcił: jw. [tj. Fabian Sebastian Zawodziński, wikariusz zaprzysiężony kościoła parafialnego w Borownie]
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”