Spis ludności, Praga, 1830

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

mbeelas

Sympatyk
Posty: 324
Rejestracja: ndz 31 lip 2022, 03:57
Otrzymał podziękowania: 1 time

Spis ludności, Praga, 1830

Post autor: mbeelas »

Uprzejmie proszę o pomoc w przetłumaczeniu całości tego dokumentu. Rodzina Michlów, Praga 1830

https://drive.google.com/file/d/1WlCPoH ... Psj6R/view
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Spis ludności, Praga, 1830

Post autor: beatabistram »

Tak nie calkiem te zapisy jasne, ale co widze jest tak:
Johann Alexander Michel ur. (1)764 kancelista guberni (urzednik kancelarii)
Od 1812 wdowiec
Durch … bewohnt (nie wiem co to ma byc?)
Dalej wypisane dzieci
Michael
Corka Adelheit u niej podany rok ur. 1802 i na boku, ze zawarla zw. malz. w 1832 z Anton ???
Emilie ur. 9.6.1805 zmarla 2/11 1885?
Maria ur. 1807
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Malrom

Sympatyk
Posty: 8062
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Post autor: Malrom »

Durch Fremde bewohnt.

1812 Wittwer, super, nie mogłem tego odczytać.
Dzięki Beatko

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”