Pierwopis i wtóropis, ta sama metryka, inne nazwisko

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

piotr_koniu

Sympatyk
Posty: 91
Rejestracja: śr 30 mar 2022, 10:55

Pierwopis i wtóropis, ta sama metryka, inne nazwisko

Post autor: piotr_koniu »

Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o ewentualne wyjaśnienie - jeżeli takowe w ogóle jest. Mam dwie metryki, kościelna i urzędowa dotyczące urodzenia Marianny Urlik z 1844 roku. Wszystko co do joty się zgadza w obu, dzień, chrzestni, ojciec, dziecko tylko nie matka. W jednym jest Magdalena Chyra, w drugim Franciszka Płoska. Jak należy to rozumieć, które jest prawdziwe? Skąd ta rozbieżność?
Metryka urzędowa: https://zapodaj.net/9084cc4255b96.jpg.html
Metryka kościelna (akt 173): https://zapodaj.net/d0a588b4108e1.jpg.html
Lakiluk

Sympatyk
Posty: 1198
Rejestracja: ndz 11 lip 2021, 21:31

Post autor: Lakiluk »

Powtórzono imię i nazwisko matki z aktu 172
Łukasz
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Re: Pierwopis i wtóropis, ta sama metryka, inne nazwisko

Post autor: Andrzej75 »

piotr_koniu pisze:W jednym jest Magdalena Chyra, w drugim Franciszka Płoska.
Nie Chyra, tylko Chłąd.
I nie Płoska, tylko Płuska.

A skąd błąd?
Wystarczy w księdze zwanej unikat (która jest tak samo urzędowa jak księga zwana duplikat) porównać akt nr 173 z poprzednim (nr 172) i będzie proste wyjaśnienie omyłki kancelisty spisującego oba akty.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
piotr_koniu

Sympatyk
Posty: 91
Rejestracja: śr 30 mar 2022, 10:55

Re: Pierwopis i wtóropis, ta sama metryka, inne nazwisko

Post autor: piotr_koniu »

Czaje, dziękuję. Prawidłowo powinna się tam znaleźć Franciszka, znalazłem też akt ślubu gdzie tak samo ona występuje.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”