OK --- Akt urodzenia Czech - 1778

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

sulbrych

Sympatyk
Posty: 22
Rejestracja: ndz 22 sty 2023, 11:10
Lokalizacja: Ennis, Irlandia
Kontakt:

OK --- Akt urodzenia Czech - 1778

Post autor: sulbrych »

Nr (Symbol?)2 - Slask - 1778 - Agnieszka Czechowa (urodzenie)

https://drive.google.com/file/d/1ZpQgMR ... sp=sharing
Ostatnio zmieniony pn 13 lut 2023, 16:55 przez sulbrych, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
S. Ulbrych
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Ten akt jest dostępny online:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1021702

Jest to rok 1782.

Mokra
chrz. 12 I
dziecko: Agnieszka
rodzice: pracowici Antoni i Marianna Czechowie, ślubni małżonkowie
chrzestni: Paweł Golakowski z Kłobucka; Kunegunda Szałtysowa z Mokrej
chrzcił: jw. [tj. wiel. o. Norbert]
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”