Co to za dziwna notatka, proszę o przetlumaczenie

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Kochanski_Waldemar

Sympatyk
Posty: 111
Rejestracja: śr 21 gru 2022, 20:57
Lokalizacja: Śrem

Co to za dziwna notatka, proszę o przetlumaczenie

Post autor: Kochanski_Waldemar »

Witam
Co to za dziwna notatka o moim przodku, proszę o przetlumaczenie:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/lFj ... w~lqhIcORY
Dziekuje
janusz59

Sympatyk
Posty: 1177
Rejestracja: pn 29 mar 2021, 14:11

Co to za dziwna notatka, proszę o przetlumaczenie

Post autor: janusz59 »

Syn robotnika Simon Kędzierski lat 17 zmarł 1 kwietnia 1882 w Choryni. Czy już zdążył mieć dzieci , aby zostać przodkiem?

Pozdrawiam
Janusz
Kochanski_Waldemar

Sympatyk
Posty: 111
Rejestracja: śr 21 gru 2022, 20:57
Lokalizacja: Śrem

Co to za dziwna notatka, proszę o przetlumaczenie

Post autor: Kochanski_Waldemar »

Ale czyj syn? Prosze o precyzyjna informacje kto umarl i czyim jest synem i dlaczego to przekreslenie jest po prawej?
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Co to za dziwna notatka, proszę o przetlumaczenie

Post autor: beatabistram »

Spisuje sie na podstawie zgloszenia sadu -(nie napisano dokladnie z jakiego powdu, ale zapis moze wskazywac, ze nie zmarl z powodu choroby, tylko np. jakiegos wypadku/zdarzenia –z przyczyn nienaturalnych )
Syn robotnika Andreas Kedzierski i jego malzonki Marianna dd Labenda zamieszkalych w Choryn. Tam dnia 1.4. tego roku przed poludniem o 8 zmarl.
O Simonie napisano jeszcze, ze katolik ur. Katarzynowo
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Kochanski_Waldemar

Sympatyk
Posty: 111
Rejestracja: śr 21 gru 2022, 20:57
Lokalizacja: Śrem

Co to za dziwna notatka, proszę o przetlumaczenie

Post autor: Kochanski_Waldemar »

Dzieki
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”