Witam. Proszę o tłumaczenie aktu ślubu. 1870 Komańcza. Teodor Romanii i Lubina Pruszyńska. Dziękuję Pięknie i Pozdrawiam Darek
http://www.skany.przemysl.ap.gov.pl/56/ ... 8_0081.jpg
Prośba o Tłumaczenie AS Teodor Romanik Lubina Pruszyńska- Ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Prośba o Tłumaczenie AS Teodor Romanik Lubina Pruszyńska- Ok
Ostatnio zmieniony pt 17 lut 2023, 19:57 przez darek65, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Prośba o Tłumaczenie AS Teodor Romanik Lubina Pruszyńska
24 VII wstąpili w związek małżeński, ’870 / 12 / Bazyli [skreślone i poprawione na: Teodor] Roman, s. Eliasza i Ireny, córki Symeona Łazara, miejscowych rol[ników], urlopowany żołnierz z 77. c.k. pułku piechoty; 24 l., kawaler / panna Lubina Pruszyńska, córka szlachetnego pana Zygmunta i Katarzyny, córki Szczepana/Stefana Rada, właścicieli dóbr Jawornik; 20 l., panna / x Michał Szary; x Symeon Karlicki; obaj miejscowi rolnicy
Narzeczona okazała zezwolenie od władzy opiekuńczej (wystawione w Przemyślu 8 I ’870, do nru 5228)
Narzeczona okazała zezwolenie od władzy opiekuńczej (wystawione w Przemyślu 8 I ’870, do nru 5228)
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043